"acil durumu" - Translation from Turkish to Arabic

    • حالة طارئة
        
    • حالة طوارئ
        
    • حالة طوارىء
        
    Bu bir hademe acil durumu ve buna ilk önceliğimi vermekten başka çarem yok. Open Subtitles هذه حالة طارئة في قطاع التنظيف، وليس لديّ خيار إلا جعلها أولويتي رقم واحد
    Bu bir hademe acil durumu ve buna ilk önceliğimi vermekten başka çarem yok. Open Subtitles هذه حالة طارئة في قطاع التنظيف، وليس لديّ خيار إلا جعلها أولويتي رقم واحد
    Üzgünüm ama hastam acil durumu olan ziyarete gelmiş İran'lı bir büyükelçi. Open Subtitles أنا آسفة، أن السفير الإيراني لديه حالة طارئة.
    - Farklı bir acil durumu kastediyorsun! - Evet, farklı bir acil durum. Open Subtitles تعني حالة طوارئ حقيقية مختلفة نعم حالة حقيقية
    Hayır. Bu bir Liz ilişki acil durumu. Open Subtitles {\pos(192,240)}(هذه حالة طوارئ في علاقة (ليز
    Nerd Herd acil durumu. Open Subtitles لقد سمعت الرئيس، هناك حالة طوارىء
    İnek Sürüsü acil durumu. Open Subtitles حالة طارئة لدى قطيع المهوسيين.
    Bilgisayar acil durumu. Open Subtitles هناك حالة طارئة
    - Geldiğinizi için sağ olun. Liz, ilişki acil durumu. Open Subtitles ({\pos(192,240)}ليز)، العلاقة في حالة طارئة
    acil durumu olan bir hastam var. Open Subtitles لديّ حالة طارئة مع مريض
    Aktör acil durumu. Open Subtitles حالة طارئة لممثل.
    Komşular arası küçük bir acil durumu. Open Subtitles حالة طارئة صغيرة في الحي
    Bir başka yazılım acil durumu mu? Open Subtitles حالة طارئة أخرى ؟
    -Bu bir polis acil durumu. Open Subtitles هذه حالة طارئة
    Aktör acil durumu! Open Subtitles حالة طوارئ لممثل!
    - Bu bir polis acil durumu. Open Subtitles - - إنها حالة طوارئ الشرطة. -
    Nerd Herd acil durumu. Şimdi mi? Open Subtitles نعم، يجب أن أذهب حالة طوارىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more