"adım değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس إسمي
        
    • ليس أسمي
        
    • ليس اسمي
        
    - Adım Smith değil. - Gerçek adım değil. Open Subtitles إنهُ ليس سميث, هذا ليس إسمي الحقيقي
    Aslında, tam olarak bu benim adım değil. Open Subtitles حسنًا، في الواقع، إنه ليس إسمي
    Gerçi bu gerçek adım değil. Open Subtitles على الرغم من هذا ليس إسمي الحقيقي
    - Bu gerçek adım değil. Open Subtitles إنه ليس إسمي الحقيقي.
    Yapamam. O benim adım değil. Open Subtitles لا يمكنني فعلها , لانه ليس أسمي
    İzlemiyorlarsa bile izleyeceklerdir. Sabır benim göbek adım değil. Open Subtitles إذا لم يكونوا يراقبون سيقومون بـ مراقبتنا الصبر ليس اسمي الاوسط
    David de benim gerçek adım değil. Open Subtitles "ديفيد" ليس إسمي الحيقيقي أيضاً
    Bu benim gerçek adım değil ki. Open Subtitles "ماذا؟ هذا ليس إسمي الحقيقي"
    - Rose gerçek adım değil. Open Subtitles -روز" ليس إسمي الحقيقي"
    Ben Columbus, gerçek adım değil. Open Subtitles (أنا (كولومبوس. ليس إسمي الحقيقي.
    - Bu benim adım değil, hayır. - Dostum. Open Subtitles هذا ليس إسمي - يا صاح -
    Jo Wilson gerçek adım değil. Open Subtitles (جون ويسلون) ليس إسمي الحقيقي.
    Benim adım değil, adım Conner değil. Open Subtitles ،هذا ليس إسمي كونر) ليس إسمي)
    Emilie gerçek adım değil. Open Subtitles إيميلي) ليس إسمي) الحقيقي
    Bu benim adım değil. Open Subtitles هذا ليس إسمي
    - Bu benim adım değil. Open Subtitles هذا ليس إسمي.
    Bu, benim adım değil. Open Subtitles هذا ليس إسمي
    - Bu benim adım değil. Open Subtitles ) هذا ليس إسمي.
    Jo Wilson benim gerçek adım değil. Open Subtitles (جو ويلسون) ليس إسمي الحقيقي.
    Bunu hiç sormadım. Yani Joy (neşe) da benim gerçek adım değil mesela. Open Subtitles حسناً، لم اسأله ابداً، وعلى سبيل الصدفة، (جوي) ليس أسمي الحقيقي
    Zak Ebrahim benim gerçek adım değil. TED زاك إبراهيم ليس اسمي الحقيقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more