"adına çok sevindim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا سعيد من أجلك
        
    • سعيدة جداً من
        
    • سعيدة جداً لأجلك
        
    • سعيدة للغاية بالنسبة
        
    • أنا سعيدة لأجلك
        
    • أنا سعيد جدا
        
    • أَنا سعيدُ لَك
        
    • أنا سعيد لأجلك
        
    • أنا سعيدة جدًا
        
    • أنا سعيدة من
        
    • أنا مسرورة لأجلك
        
    • انا سعيد من اجلك
        
    • سعيد جداً من
        
    • سعيد للغاية من أجلك
        
    • سعيدة جدا بالنسبة
        
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles أنا سعيد من أجلك
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles تعالي الى هنا انا سعيدة جداً من أجلك
    Doğru! Bu harika. Senin adına çok sevindim. Open Subtitles صحيح ، حسناً ، هذا عظيم أنا سعيدة جداً لأجلك
    Sophia, senin adına çok sevindim. Open Subtitles أوه، صوفيا، انا سعيدة للغاية بالنسبة لك.
    Senin adına çok sevindim. Aramıza yeni bir canın katılacağını bilmek güzel. Open Subtitles أنا سعيدة لأجلك من الجيد التفكير في حياة جديدة قادمة
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles - الكثير من النبيذ. أنا سعيد جدا لك.
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles -أهلا. أنا سعيد من أجلك.
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles أنا فقط... أنا سعيد من أجلك
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles أنا سعيدة جداً من أجلكِ.
    Senin adına çok sevindim. Aslında hepimiz adına. Open Subtitles أنا سعيدة جداً من أجلك
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لأجلك
    Ben güçlüyüm. Senin adına çok sevindim. Open Subtitles انا سعيدة للغاية بالنسبة لك.
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles أنا سعيدة لأجلك.
    adına çok sevindim, Matty. Open Subtitles "أنا سعيد جدا ً من أجلك يا "ماتى
    - Senin adına çok sevindim. Open Subtitles أَنا سعيدُ لَك.
    - Senin adına çok sevindim. - Ben de senin için sevindim. Open Subtitles أنا سعيد لأجلك و أنا سعيد لأجلك أيضاً
    Canım, senin adına çok sevindim. Open Subtitles أوه عزيزتي أنا سعيدة جدًا من أجلك
    Ira, senin adına çok sevindim. Open Subtitles آوه يا "آيرا" , أنا سعيدة من أجلك
    - İstediğin buysa senin adına çok sevindim. Open Subtitles وجدت عملاً - أنا مسرورة لأجلك إذا كان ما تريده
    Senin adına çok sevindim, ama artık şuraya otur. Lütfen. Open Subtitles انا سعيد من اجلك ولكن ممكن ان تجلسى من فضلك
    Vay canına. Ted, senin adına çok sevindim. Pardon, senin adına sevinmedim, yerinde olmadığıma sevindim. Open Subtitles أنا سعيد جداً من أجل ، المعذرة ليس سعيد لأجلك ، سعيد أنني لست مكانك
    Tebrikler dostum. Senin adına çok sevindim. Open Subtitles تهانيّ يا رجل ، أنا سعيد للغاية من أجلك
    Senin adına çok sevindim. Open Subtitles سعيدة جدا بالنسبة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more