"adına üzüldüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشعر بالأسى
        
    • أشعر بالأسف
        
    • آسف هذا حدث
        
    Çocuk adına üzüldüm. Bu acımasız bir muamele. Open Subtitles أشعر بالأسى للرجل تلك طريقة وحشية
    Job. Senin adına üzüldüm baba. Open Subtitles أجل - أسمع، أشعر بالأسى عليكَ يا أبتاه -
    Yok bir şey. Senin adına üzüldüm o kadar. Open Subtitles لاشيء, أشعر بالأسى تجاهكِ
    Polis müdüründen duydum. Senin adına üzüldüm. Open Subtitles علمت بذلك من رئيس الشرطة أشعر بالأسف نحوك
    Senin adına üzüldüm. Çok önem veriyordun. Open Subtitles أشعر بالأسف لأجلكِ، أعلم بأنّه كان أمراً مهماً بالنسبة لكِ ..
    Kız kardeşin adına üzüldüm ama ben öyle birisi değilim. Open Subtitles أنا آسف هذا حدث لأختك ولكن لم يكن لي.
    Senin adına üzüldüm, bayan. Open Subtitles أشعر بالأسى عليك , يا امرأة
    Onun adına üzüldüm. Open Subtitles لذلك أشعر بالأسى نحوها
    Onun adına üzüldüm. Open Subtitles أشعر بالأسى نحوها
    Senin adına üzüldüm. Open Subtitles أشعر بالأسى عليك
    Senin adına üzüldüm Thomas. Open Subtitles أشعر بالأسى عليك يا (توماس).
    Eğer buna inanıyorsan senin adına üzüldüm. Open Subtitles أشعر بالأسف من أجلك إذا كنت تعتقد فعلا ذلك.
    O zaman onlar adına üzüldüm çünkü hiç kaçarları yok. Open Subtitles أشعر بالأسف إذاً على أولئك الصبية لأنّهم لن يصمدوا
    Eğer buna inanıyorsan senin adına üzüldüm. Open Subtitles أشعر بالأسف عليك لإيمانك ذلك فعلاً
    Senin adına üzüldüm. Gün gelecek, beni anlayacaksın. Open Subtitles أشعر بالأسف لاجلك ستندمين
    -Harika bir işi var. -Onun adına üzüldüm. Ben üzülmedim. Open Subtitles لديه عمل رائع - أشعر بالأسف لأجله -
    Kız kardeşin adına üzüldüm ama ben öyle birisi değilim. Open Subtitles أنا آسف هذا حدث لأختك ولكن لم يكن لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more