"adalet birliği'" - Translation from Turkish to Arabic

    • إتحاد العدالة
        
    • فريق العدالة
        
    Adalet Birliği, korumakla yükümlü olduğu gezegenin gökyüzüne casusluk yapmak için kendi uydusunu kurmuş. Open Subtitles إتحاد العدالة لديهم أعين فى السماء. جواسيس على هذا الكوكب والذين يدعون أنهم يحمونا.
    Sadece Adalet Birliği üyeleri ve Ekip'in kıdemli üyelerinin Gözlem Kulesi'ne girme yetkisi var. Open Subtitles فقط أعضاء إتحاد العدالة, وكبار الأعضاء فى الفريق مرخص لهم بإستخدام برج المراقبة.
    Adalet Birliği'nin hikayenin doğruluğunu araştırması gerek. Open Subtitles إتحاد العدالة سيكون بحاجة إلى التأكد من قصتك.
    Adalet Birliği'nin kazandığı bütün o savaşlar... Open Subtitles كل المعارك التي خاضها فريق العدالة أنتصروا بها
    İkincisi olsaydı Adalet Birliği mutlaka yardımcılarının intikamını almaya gelirdi. Open Subtitles فان اخفقتم فان فريق العدالة سيثأر لرفاقهم.
    USS Defiant, burası Adalet Birliği. Open Subtitles المقاتلة الأمريكية, هنا فريق العدالة
    - Hemfikiriz. Ne var ki Adalet Birliği Odayı zaten tam da bu amaçla korumaları altında tutuyor. Open Subtitles هذا صحيح, لكن إتحاد العدالة يسيطرون بالفعل على القاعة من أجل هدف مُحدد.
    Adalet Birliği özgürlüğünü ve İtibarına size ve Takım'a borçlu. Open Subtitles إتحاد العدالة يُدينون بحريتهم و سمعتهم لكِ و لفريقك.
    Zaman Tuzakçısı'nın güçlerini Adalet Birliği'ni sonsuza dek yok etmekte kullanacağım. Open Subtitles سأستخدم قوى صيّاد الوقت لتدمير إتحاد العدالة إلى الأبد
    Zaman Tuzakçısı'nın tüm Adalet Birliği'ni nasıl varlıktan sildiğini gördün. Open Subtitles لقد رأيت كيف صيّاد الوقت محا إتحاد العدالة بإكمله من الوجود
    Yardımınız, bir savaşta Adalet Birliği'nin çok işine yarayabilir. Open Subtitles قد يستفاد إتحاد العدالة بحق من مساعدتكما بالقتال
    Peki Adalet Birliği bunu neden düşünemedi? Open Subtitles الآن, لما إتحاد العدالة لم يفكر فى هذا؟
    Adalet Birliği, yani, ben ve yargılanan arkadaşlarım kesinlikle Rimbor'a veya halkına kasten saldırmadık. Open Subtitles إتحاد العدالة, هؤلاء هم أصدقائى المتهمين وأنا لم نقصد أبداَ أن نهاجم كوكب "ريمبور" أو سكانه.
    Savaş Dünyası'nın dikkatine. Ben Adalet Birliği'nden Kaptan Atom. Open Subtitles إنتباه إلى "محارب العالم" هذا هو الكابتن "أتوم" من إتحاد العدالة.
    En kötüsüyse Mavi ve Yeşil Böcek kontrolünüzden kurtuldu ve düşmanın, yani Adalet Birliği'nin eline düştü. Open Subtitles و الأسوء من كُل هذا أن, "بلو بيتل" و "جرين بيتل" قد تم تخليصهم من إستعبادك. و وقعوا فى أيدى العدو , "إتحاد العدالة".
    ADALET BİRLİĞİ İKİ DÜNYA'DA KRİZ Open Subtitles " فريق العدالة " " فريق العدالة " " أزمة على أرضان "
    Akıl hocalarınızın Adalet Birliği'nin öncüsü. Open Subtitles فقد كان سلفاً لمُعلم فريق العدالة الآن
    Adalet Birliği bu âlemin savunucuları benim için böcek bile değiller. Open Subtitles فريق العدالة " المدافعين " ماهم إلي حشرات بالنسبة إليَ
    Patlamanın ardından Adalet Birliği üyeleri AquaAdamı Metropolis Tıp Merkezine götürdüler. Open Subtitles و أعضاء من فريق العدالة... ...هرعوا لحمل "أكوامان" الى "مركز متروبولس الصحى".
    Adalet Birliği sonunda, insan kılığına girip Dünya'daki bütün hükümetlerin içine sızmış olan küçük uzaylı mahlukatları temizlemek için tarayıcılarını devreye soktu. Open Subtitles فأخيراً فريق العدالة فد قدم مسحاً ضوئياً لكل الحكومات على الأرض ... لكى يقتلعوا هذهالمخلوقاتالفضائيةالبشعة التى تتظاهر بأنهم بشريين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more