| Şimdi bu ölçüyü adamımıza uygulayıp aradaki farkı hesaplayalım. | Open Subtitles | إذاً نطبق هذا الميزان على رجلنا ونحسب الفرق |
| Unutmayın, kimlikler teşhis edildikçe ortaya bir şablon çıkacak ve bu da bizi adamımıza götürecek. | Open Subtitles | تذكّروا، ستقودّ الهويّات إلى نمط والذي سيقودنا إلى رجلنا المنشود |
| En çok kaybedenin kim olduğunu bulabilirsek belki bu bizi gizemli adamımıza götürebilir. | Open Subtitles | لو إستطعنا معرفة من هو أكثر المتضررين، فربما يساعدنا ذلِك في معرفة رجلنا الغامض |
| Onlar yapmadı. adamımıza ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لم يكونوا هم، أنا لا أعرف ما الذي حدث لرجلنا |
| Dinleyin. Bu iki adam, gizemli adamımıza olan tek bağlantılar. | Open Subtitles | اسمع، الرجلان في الداخل هما الصلة الوحيدة التي نملكها لرجلنا الغامض |
| Fotoğrafı kırp, Photo-rec'te arattır gizemli adamımıza bir isim verelim. | Open Subtitles | قم بقصه وفحصه بواسطة برنامج التعرف على الصور، ونعطي رجلنا الغامض إسما. |
| - Bu John Brooks'un arabası. - Şoför de adamımıza benziyor. | Open Subtitles | " هذه سيارة " جون بروكس - وهذا يبدوا رجلنا - |
| Araba Louis Bowman'e muhtemelen silinen adamımıza ait. | Open Subtitles | السيارة كانت سابقاً ملك لويس بومان يفترض ان رجلنا الممحي |
| adamımıza bu gece 2'de zorunlu iniş yaptırıldı. | Open Subtitles | رجلنا اسقط في الثانية فجر اليوم |
| Sokaktaki adamımıza gidelim. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى رجلنا في الشارع. |
| Şu anda o adamımıza bakıyorum. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى رجلنا المنشود الآن. |
| Bunun adamımıza ait olduğuna eminim. | Open Subtitles | اراهن انه ينتمى الى رجلنا المنشود |
| Pete müşteriyle ilgilenilir ama Detroit'teki adamımıza da rapor verecek. | Open Subtitles | بإمكان (بيت) خدم الحساب، لكن يشرف عليه رجلنا من ديترويت |
| - Gizemli adamımıza ulaştın mı? | Open Subtitles | هل عرفتي هوية رجلنا الغامض؟ كلا |
| Sadece küçük adamımıza bak. | Open Subtitles | أنظر الى رجلنا الصغير |
| Şüphelinin tarifi adamımıza uyuyor. | Open Subtitles | وصف المشتبه ينطبق على رجلنا |
| - adamımıza karşı dörde bir. | Open Subtitles | أربعة لواحد ضد رجلنا |
| adamımıza pusu kurmuşlar. | Open Subtitles | أرسلنا رجلنا لكمين |
| Süt ve bal, Doğu'daki adamımıza ulaştık. | Open Subtitles | الحليب والعسل، وصلنا لرجلنا فى الشرق. |
| - Bunu Columbia'daki adamımıza ilet. | Open Subtitles | -أرسل هذا لرجلنا في "كولومبيا " |
| Sınırın ötesine, Gary'deki adamımıza götürün. | Open Subtitles | خذاها لرجلنا على الحدود (غاري) |