"adamımızla" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجلنا
        
    • برجلنا
        
    Saat 1 'de Hitler generallerle ve adamımızla buluşacak. Open Subtitles حوالى الواحدة ، سيتقابل هتلر مع الجنرالات و مع رجلنا
    Hiçbişey..herşey yolunda kesinlikle bulunduğun yerin haritada noktası dahi yok, ama gizemli adamımızla ilgili bişey bulduk. Open Subtitles لا شيء تم رصد الموقع وليس عليه اى غبار ولكننا لم نجد شيئا عن رجلنا الغامض
    Marcus, silinmiş adamımızla ilgili ilginç bir bilgiye ulaşmış. Open Subtitles توصل ماركوس لمعلومة مهمه حول رجلنا الممحي
    Tamam ama çok geç kaldın çünkü çoktan bizim adamımızla tanıştı. Open Subtitles مرحباً، لقد تأخرت لأنها الآن مع رجلنا
    Bizim adamımızla çok ilgili gözüküyor. Open Subtitles يبدو مهتماً كثيراً برجلنا أيضاً
    Şey, biz, ee, adamımızla bağlantımızı kaybettik. Open Subtitles حسناً، لقد فقدنا الاتصال مع رجلنا..
    Kayıp şahıs, ölü adamımızla eşleşiyor mu? Open Subtitles يطابق الشخص المفقود رجلنا الميت؟
    San Joaquin bankasındaki adamımızla konuştum. Open Subtitles فقط تحدثت مع رجلنا في قروض ومدخرات " سان جواكين "
    Bizim kutsal adamımızla neden konuşmak istiyorsunuz? Open Subtitles لماذا تريدون التحدث مع رجلنا المقدس ؟
    İçerdeki adamımızla da bağlantıyı kaybettik. Open Subtitles وفقدنا التواصل مع رجلنا في الداخل أيضاً
    Dün adamımızla konuştum. Open Subtitles تحدثت مع رجلنا البارحة
    Richie ve ben Meksika'daki adamımızla anlaşmamızı yapacağız. Open Subtitles أنا و(ريتشي) سننهي صفقتنا مع رجلنا في المكسيك
    Pentagon'daki adamımızla konuştuk. Open Subtitles ."لقد تحدثنا إلى رجلنا في "البنتاغون
    Pentagon'daki adamımızla konuştuk. Open Subtitles ."لقد تحدثنا إلى رجلنا في "البنتاغون
    Lionel Los Lunas'taki adamımızla konuşmuş. Open Subtitles (ليونيل) تحدث إلى رجلنا في (لوس لوناس).
    Bu videoda bizim gizemli adamımızla buluşuyor. Open Subtitles تجتمع برجلنا الغامض على هذا الفيديو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more