Belki de, bir adamın kalbini benim için yarıştırdığımdan beri böyledir. | Open Subtitles | هل هذا لإنه مضى وقت منذ أن جعلت قلب رجل ما يرتجف؟ |
Şu anda önemli olan, elinde bir adamın kalbini tutman. | Open Subtitles | المهمّ الآن هو أنّكِ تحملين قلب رجل في يدك |
Bu durum, yaşlı bir adamın kalbini ısıtıyor. | Open Subtitles | هذا فطر قلب رجل عجوز |
adamın kalbini kesiyorlar mı, kesmiyorlar mı? | Open Subtitles | هل يقتلعون قلب الرجل أم لا؟ |
Bize baktın ve J-Crew reklamı gördün ve bizi sana 2000 dolar ödemekle ve öldürdüğüm adamın kalbini getirmekle korkutacağını düşündün. | Open Subtitles | لذا بحثت عنا ورأيت اعلان J-Crew وانت اعتقدت انه يمكنك ,تخوفنا بها,لا أعرف,مثل .كدفع الفين دولار لك و اوه, فقط مثل قلب الرجل الذي انا قتلتُه |
Tanrım, bu adamın kalbini gör. İçinde iyi bir insan var. | Open Subtitles | يا الهي ، انظر الي الخير في قلب هذا الرجل |
Yani bir yerlerde bu adamın kalbini kıran Amerikalı bir kadın var. | Open Subtitles | من أجل ارتكاب فعلته في نهاية المطاف أذن في مكان ما هناك أمرأة أميركية و التي حطمت قلب هذا الرجل |
Annie, teneke adamın kalbini* sonra bulalım. | Open Subtitles | (آني) فلنجد قلب الرجل الألي لاحقاً |
- Dr. Perello, derhal bu adamın kalbini tedavi etmem gerek. | Open Subtitles | د, بيريلو لدي ابره داخل قلب هذا الرجل , حاليا |
Yaşlı adamın kalbini kırdığının farkında değil misin? | Open Subtitles | ألا ترى أنك فطرت قلب هذا العجوز |
Joe, biri adamın kalbini çıkarmış, gel buraya! | Open Subtitles | (جو)، لقد استأصل أحدهم قلب هذا الرجل تعال إلى هنا |