"adamıyla" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجاله
        
    • العالِم
        
    Biz yalnızca Muhtar'la ya da oradaki 200 adamıyla ya da buradaki 50 adamıyla savaşmıyoruz. Open Subtitles نحن لا نحارب المختار و 200 من رجاله أو 50 منهم
    Onu tekrar görmek istiyorsan Monroe ve birkaç bin adamıyla karşı karşıya gelmemiz gerekecek. Open Subtitles لو اردت رؤيته مجددا فعلينا ان نعمل للتصدي لمونرو بنفسه وبضعة آلاف من رجاله
    Frank Bertinelli'nin sağ kolu olan Nick Salvati birkaç adamıyla birlikte boynu kırılmış olarak bulundu. Open Subtitles (نيك سالفاتي) الساعد (الأيمنلـ(فرانكبرتنالي... عُثر عليه مقتول ... هو وعدد قليل من رجاله
    Bilim adamıyla olan işini başarıyla tamamlarsan borcunu tamamıyla ödemiş olacaksın. Open Subtitles إذا نجحتي في القيام بخطتنا مع العالِم, ستكوني قد سددتي دينكِ.
    Bilim adamıyla olan işini başarıyla tamamlarsan borcunu tamamıyla ödemiş olacaksın. Open Subtitles ان تمكنتِ بالنجاح مع العالِم ستكونين سددتي دينك
    Bir grup adamıyla birlikte. Open Subtitles -برفقه عدد قليل من رجاله
    Bilim adamıyla olan işini başarıyla tamamlarsan borcunu tamamıyla ödemiş olacaksın. Open Subtitles اذا افلحتي مع العالِم تكونين قد سددتي دينك كاملا
    Bilim adamıyla olan işini başarıyla tamamlarsan borcunu tamamıyla ödemiş olacaksın. Open Subtitles اذا نجحتي مع العالِم تكونين قد سددتي دينك كله
    Bilim adamıyla olan işini başarıyla tamamlarsan borcunu tamamıyla ödemiş olacaksın. Open Subtitles اذا نجحتي مع العالِم ستكونين سددتي دينك كاملا
    Donald Boston'daki bir bilim adamıyla çalıştığını fakat onun da yakalandığını onu bir daha görebileceğini sanmadığını söyledi. Open Subtitles قال (دونالد) أنّه عمل مع عالِمٍ من (بوسطن)، لكنّ العالِم أُسِرَ، ولم يكن متيقّنًا أنّه سيراه مُجدّدًا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more