"adam bu muydu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل هذا هو الرجل الذي
        
    • أهذا هو الرجل الذي
        
    • هل هذا الرجل الذي
        
    • هل ذلك هو الرجل
        
    • أهذا هو الشخص الذي
        
    Peki, hanımefendi... bize anlattığınız adam bu muydu? Open Subtitles إذاً، سيدتي هل هذا هو الرجل الذي تحدثتي لنا عنه؟
    Sadece gördüğünüz adam bu muydu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف هل هذا هو الرجل الذي رأيته
    O adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي استأجرك ؟
    Gördüğün adam bu muydu? Open Subtitles أهذا هو الرجل الذي رأيته ؟
    Bayanlar, Dobson'ın öldüğü garajdan çıktığını gördüğünüz adam bu muydu? Open Subtitles أيّتها السيّدات أهذا هو الرجل الذي رايتمنّه يحرق المرآب حيث مات (دومسون)؟
    Kasa dairesinde gördüğünüz adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا الرجل الذي رأيتهِ في الخّزنة ؟
    Barış yapmak istediğin adam bu muydu? Open Subtitles هل ذلك هو الرجل الذي تريد أن تعقد مع السلام؟
    Morgan Ball'u vuran adam bu muydu? Open Subtitles أهذا هو الشخص الذي رأيتمونه يردي ـ مورغان بول ـ ؟
    Çarptığınız adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي صدمته بشاحنتك؟
    Boğuştuğunuz adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي تشاجرت معه؟
    Gördüğün adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي رأيته؟
    Gördüğünüz adam bu muydu? - Sakin olun. Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي رأيته؟
    Gördüğün adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي رأيتينه؟
    Gördüğün adam bu muydu? Open Subtitles أهذا هو الرجل الذي رأيته؟
    Gördüğün adam bu muydu? Open Subtitles أهذا هو الرجل الذي رأيته؟
    Kocana saldıran adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا الرجل الذي أعتدى على زوجك ؟
    Selam. Gördüğün adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا الرجل الذي رأيته ؟
    Size saldıran adam bu muydu? Open Subtitles هل هذا الرجل الذي هاجمك ؟
    Baksana Neil, merdivenlerde sigara içerken gördüğün adam bu muydu? Open Subtitles (نيل) هل ذلك هو الرجل الذي رأيته يدخن عند بيت السلم؟
    - Bahsettiğin adam bu muydu? Open Subtitles أهذا هو الشخص الذي تحدثت عنه؟ أجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more