"adamları tarafından" - Translation from Turkish to Arabic

    • من قبل رجال
        
    Köyümüze saldırdıklarında Caldor'un adamları tarafından köle olarak alıkonulmuştu. Open Subtitles هي أخذت عبدة من قبل رجال كالدور عندما هاجموا قريتنا
    Silvanito, bu sabah Ramon'un adamları tarafından yakalandı. Open Subtitles لقد أسر اليوم صباحا من قبل رجال رامون
    Babam, Usta Meng'in adamları ...tarafından öldürüldü. Open Subtitles أبي قتل من قبل رجال السيد مينج.
    Asıl husus şu ki, devlet böylesi arazilerin rakip iş adamları tarafından verimli biçimde işletilmesi konusuna ehemmiyet vermektedir böylece-- Open Subtitles الهدف من ذلك أن تكون هذه المنطقة... متنافساً عليها من قبل رجال أعمال منتجين .. وذلك لكي...
    Silvanito, bu sabah Ramon'un adamları tarafından yakalandı. Open Subtitles لقد أسر اليوم صباحا من قبل رجال رامون
    Lady Almaith'in adamları tarafından öldürüldü.. Open Subtitles هي قتلت من قبل رجال السيدة المث
    Brennidon'un ilk doğan erkek çocukları, bir kehaneti önlemek için Darken Rahl'ın adamları tarafından öldürüldüler. Open Subtitles الأبناء البكور من "برينيدون" قتلوا من قبل رجال (داركن رال) لتجنب النبوءة
    Saddam'ın adamları tarafından kaçırılan çok gizli tabakalara dair söylentiler var. Open Subtitles تم تسريبها في المدينة من قبل رجال (صدّام) المخلصين له
    Bu Hiro'nun adamları tarafından babamın alet kutusundan çalınmıştı. Open Subtitles هذا كان مسروقاً من صندوق الأدوات من قبل رجال (هيرو)
    Çoğunun üstübaşı kan içinde Rhesus'un adamları tarafından sakat bırakılmış ya da yakılmışlar. Open Subtitles معظهم مُلطخ بالدماء، مشلولاً أو متعرض للحروق من قبل رجال (ريسوس).
    Şehir, Şerif ve Prens John gibi insanların adamları tarafından yerle bir edilirken, kolay bir seç- Open Subtitles إنه إختيار سهل عندما البلاد تدار من قبل رجال فاسدين مثل (عمدة البلدة) والأمير جـ...
    5 Mayıs 1990 günü, öğlen saat 2'de Busan'da bir otel işletmecisi olan Heo Sam Sik kaçırıIdı ve Dongbang Oteli'nde Kim Pan Ho'nun adamları tarafından hiçbir sebep olmaksızın saldırıya uğradı. Open Subtitles في الساعة 2 مسـاءا في 5 من شهر مايو (تم اختطاف صاحب فندق (هور-سام-سيك (وتم الاعتداء عليه من قبل رجال (بان-هو ( في غرقة في فندق (دونجبانج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more