"adamları var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديهم رجل
        
    • وهو يمتلك رجال
        
    • هناك رجال
        
    • وصلوا الناس
        
    • لديه جنود
        
    • لديهم رجال
        
    • العاملين ضمن القوة
        
    Ulaştırmada bir adamları var. Open Subtitles لابُد أنهم لديهم رجل بداخل وزارة النقل
    Askeri güçlerde bir adamları var. Open Subtitles لديهم رجل من الشرطة
    Her yerde seni arayan adamları var. Open Subtitles وهو يمتلك رجال يبحثون عنك في كل مكان
    Her yerde seni arayan adamları var. Open Subtitles وهو يمتلك رجال يبحثون عنك في كل مكان
    İslam'ın barış dolu olduğunu gösteren din adamları var. TED يوجد هناك رجال دين ممن يشاركون التفسيرات السلمية للإسلام.
    Daha fazlası da olmalı. Hala gemilerde bekleyen adamları var. Open Subtitles حتماً العدد أكبر من ذلك، ما زال هناك رجال بداخل القوارب
    Şehrin her tarafında adamları var. Open Subtitles لأنهم وصلوا الناس في جميع أنحاء المدينة.
    Bölgede adamları var. Open Subtitles لديه جنود في تلك المكان
    Shay-Ling'in buradan Luo Yang'a kadar her yolda adamları var. Open Subtitles شاي لينق لديهم رجال في كل طريق من هنا وحتى لويانق.
    Çatıda bir adamları var. Open Subtitles لديهم رجل واحد على السطح
    Adam önce seni bir sosis gibi tütsüledi... şimdi de kendisine altın veren adamları var. Open Subtitles أولاً، قام الرجل بإردائك قتيلاً، والآن هناك رجال يمنحونه الذهب.
    Başka Mandinka adamları var. Open Subtitles هناك رجال من الـ (مانديكا) أيضا .
    Şehrin her tarafında adamları var. Open Subtitles لأنهم وصلوا الناس في جميع أنحاء المدينة.
    Birlik için ayarlanmış adamları var. Open Subtitles لديه جنود تستفيد منهم "الوحدة"ِ
    Kamyonlar nasıl korunuyor? - Çalılıklarda gizli adamları var. Open Subtitles - لديهم رجال مختبئون في الدغل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more