"adanmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • مخصصة
        
    • مكرسة
        
    • مخصص
        
    • مكرس
        
    • مُكرس
        
    • تكريس
        
    • مكرساً
        
    • مكرّس
        
    • متفانية
        
    Namati, yasal hakkı güçlendirmeye adanmış küresel bir ağın bir araya gelmesine yardımcı oluyor. TED والتي تعمل على إقامة شبكة عالمية مخصصة لتمكين القانون.
    Şimdi kendini üste çıkarmaya adanmış bir tatil düşün, özellikle de bu maddeciliğe dayalı toplumda. Open Subtitles تخيل أن عطلة بكاملها مخصصة للتشجيع الذاتي خصوصاً في هذه الثقافة المادية
    Sadece bilimi anlaşılır şekilde, basit olarak anlatmaya adanmış pek çok artan sayıda online kaynak var. TED و توجد أعداد متزايدة من المصادر على الإنترنت مكرسة فقط لشرح العلوم بصورة بسيطة ، مفهومة.
    bilimsel gelişmeler için uluslararası işbirliğine adanmış proje... Open Subtitles مشروع مخصص للتعاون العالمي. من أجل تقدم العلوم.
    Aşağısı, yani kasa bölümüyse geç saatlerde ahlaksızlığa adanmış bir yer oluyor. Open Subtitles لكن في القبو بعد ساعات يتحول الى مكان مكرس للشرب والعري
    Papalık bankacısı Tanrı'ya adanmış biri olmalıdır! Ve İsa'nın öğretilerine! Open Subtitles المصرفي البابوي يجب أن يكون مُكرس إلى الله وتعاليم المسيح
    Mafya öğretisine adanmış zulüm ve köle gibi sadakat, Open Subtitles مع تكريس وحشيته الضاريه وولائه المنقطع النظير لمنظمه المافيا
    Burası önceden Tanrıça Sulis Minerva'ya adanmış bir hamamdı. Open Subtitles كان هذا بيت مغطس في يوم من الأيام مكرساً للآلهة سوليس منيرفا
    Yakında bu kişinin fedakar bir baba, adanmış bir koca, ...çalışkan bir öğretmen ve yazar ve cinayet işleyemeyecek biri olduğunu öğreneceksiniz. Open Subtitles بل هو شخص ستعرفه بأنه.. أب مكرّس نفسه، وزوج ملتزم أستاذ وكاتب يعمل بجد.
    Bu projeye adanmış büyük ölçüde kaynaklarımız var Doktor Cho. Open Subtitles لدينا موارد كبيرة مخصصة لهذا المشروع، أيتها الطبيبة تشو
    Echo'nun internet sitesinde bu davaya adanmış bir sayfa var ve ben de oraya saat başı dava hakkındaki gelişmeleri yazacağım. Open Subtitles هنالك صفحة مخصصة على موقع صدى وسأقومُ بتغطية مايجري بالمحكمة
    Tüm insanlar için özgürlük ve adaletle, asil ve gerçeğe adanmış bir metropolis. Open Subtitles حاضرة مخصصة لصحيح مع الحرية والعدالة لجميع الرجال
    Gerçekten sanat ve etkileşime adanmış olacaktır. TED إنها حقاً يمكن أن تكون مكرسة للفن و للتفاعل.
    Bu talihsiz portrelere adanmış bir blog. TED إذاً فهذه المدونة مكرسة لرسامين غير مشهورين.
    Sonra birdenbire "adanmış", "çok çalışan", "takım oyuncusu" oldunuz. Open Subtitles عدوانية , عدائية و مبالغة في طموحاتكِ و فجأة بعدها أصبحتِ مكرسة نفسكِ للعمل عاملة بجد , و تعملين مع الفريق بشكل ممتاز
    Bir gök olay adanmış her 5000 yılda bir gerçekleşir . Open Subtitles مخصص هذا للحدث السماوي الذي يحدث مرة كل 5000 سنة.
    Evet, internetten benzer kostüm satışı yapan bir site buldum site tamamen bunları giyenlere adanmış. Open Subtitles أجل .لقد وجدت بعض من البدلات المماثلة على الانترنت و الموقع مخصص لهؤلاء
    Farz-ı misâl bu raf, Ayn Rand Christopher Hitchens Richard Dawkins ve Sam Harris'e adanmış. Open Subtitles هذا الرف، على سبيل المثال، مكرس لآين راند، كريستوفر هيتشنز، ريتشارد دوكينز، سام هاريس.
    Çünkü Chicago'lu genç adam sayesinde, bu arsada merhum Sebastian Venable'ın anısına adanmış beyin cerrahisine yönelik yeni bir bina olacak. Open Subtitles هذا بفضل شاب معين من شيكاغو سيكون هنا مبنى جديد فوق كل هذه الأكوام مكرس للعلاج النفسى و مكرس لذكرى "سيباستيان فينابل "
    Papalık bankacısı Tanrı'ya adanmış biri olmalıdır! Ve İsa'nın öğretilerine! Open Subtitles المصرفي البابوي يجب أن يكون مُكرس إلى الله وتعاليم المسيح
    Savaştan sağ çıkarsam ne olacağı fark etmez ama insanlara yardım etmeye adanmış bir iş istiyorum. Open Subtitles ،إذا نجوت من الحرب فلا يهم ما يكون لكني أرغب بعمل مُكرس لمساعدة الناس
    Her birey partiye adanmış olmalıdır! Open Subtitles يجب تكريس أنفسنا "للجبهة"! نحن نخدم قضيتنا أكبر منا جميعا
    Bu sütunlar 2500 yıl önce Satürn'e adanmış olan Roma forumundaki en eski tapınaktan geriye kalanlar. Open Subtitles هذه الأعمدة هي كل ما تبقى من أقدم معبد في المنتدى الروماني كان مكرساً لأجل كوكب زحل قبل 2500 سنة
    Eski güzel günlere adanmış. Open Subtitles مكرّس إلى أيام زمانِ الجيدةِ , hm؟
    Her zaman işine adanmış birsi oldun. Open Subtitles لقد كنتِ دائماً... متفانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more