"addie" - Translation from Turkish to Arabic

    • آدي
        
    • أدي
        
    • ادي
        
    • إيدي
        
    • أيدى
        
    • آدى
        
    Seni severim Addie ama evliliğin kutsallığı hakkında vaaz vermeyeceksin, değil mi? Open Subtitles أنا فعلاً أحبكِ آدي .. لكن لايمكنكِ إعطاء نصائح زوجية . أليس كذلك؟
    Benimle yaşadığın düş kırıklığını anlıyorum Addie. Cidden. Open Subtitles أتفهم أحباطك بالنسبة لي آدي , أتفهم ذلك حقاً
    Onu düşündükçe tepem atıyor. Addie de hiçbir şey yapmıyor. Open Subtitles أحترق عندما أفكر بها و (آدي) لم تفعل شيئاً للمساعدة.
    Şu kızı teşhis edelim ki, huzura kavuşsun. Bence adı Addie Sparks. Open Subtitles لنعرف من هذه الفتاة حتى نجعلها تستريح. أعتقد ان اسمها (أدي سباركس).
    hiç bu hiçbir sorun yok yüzü değil, Addie. Open Subtitles -لاشيء وجهكِ لايظهر انه ليس هناك شيء . أدي
    Sence eğer Addie burada olsaydı, yine bana aynı şekilde bakar mıydı? Open Subtitles اذا كانت ادي هنا اليوم.. هل تعتقد انها سوف تنظر الي بنفس الطريقة؟
    isin kötüsü de, Addie ve ben ister istemez rahatlamis olduk. Open Subtitles الأمر الفظيع أني و "آدي" لا يسعنا إلا الإحساس بالراحة
    -Çünkü su andaki duruma göre Jeff ölürse, Addie ve ben mirasi paylasiriz ve her sey iyi olur. Open Subtitles لأن الآن حين يموت "جيف" بحسب الجدول أنا و "آدي" سنقتسم الميراث وجميعنا سنكون على ما يرام
    Addie Finch birçok defa bıçaklanmasına rağmen, gerçek ölüm nedeni bir silah yarası. Open Subtitles رغم أن " آدي فينش " تلقت عدة جروح طعن سبب الوفاة الفعلي هو جرح عيار ناري
    Addie tam bir anne kuzusu büyütmüş, ve en sonunda da ona dayanamamış ve... onu evden kovuyormuş. Open Subtitles آدي " قامت بتربية طفل ماما المدلل وأخيراً أكتفت " كانت تركله للخارج وغضب منها هل لديه تاريخ من العنف ؟
    Biz, bir mermi Addie Finch'te bulduk, siz, bir tane Mary'de, bir tane Heather'da buldunuz. Open Subtitles ووجدنا رصاصة في " آدي فينش " وأخرى " في " ماري " وأخرى في " هيذر
    Yakından geçiyordum Addie'yi de göreyim dedim. Open Subtitles لا، نعم، أنا فقط أتيت هنا - كنت أزور آدي - أوه
    Addie'ye yazmanın da bir manası yok, ta Kaliforniya'da bir yerlerde. Open Subtitles و لا يوجد فائدة من الكتابة لـ (آدي)، القاطنة بعيداً في "كاليفورنيا".
    Cora, Addie'nin ikinizi de alacağını düşünmüştü. Open Subtitles (كورا) إعتقدت أن (آدي) ستأخذكما أنتما الإثنين.
    Hey. Demek buradaydın Addie. Mm. Open Subtitles انتِ هنا أدي ... أيريد أحدكم ان يأكل شيء معالج جزئياً
    Şimdi anlıyorum sizi ve öldüğümü düşünmenize sebep oldum, özür dilerim, Addie, özür dilerim ama olan bu. Open Subtitles ويمكنني تخيل ماكنتم تفكرون به ومتأسفه لأنكم اعتقدتم اني ميته أدي .
    Addie geceleri uyuyamadığı zaman gider ve bu cebe bir çeyreklik koyardım. Open Subtitles عندما كانت (أدي) تنام كنت أضع نقود لها في هذا الجيب.
    Bundan bahsetmek istiyor musun Addie yoksa ağzında gevelemeye devam edecek misin? Open Subtitles , (أتريدين التحدث بالأمر يا (أدي أم أنكِ تريدين أن تكوني مزعجة لفترة أطول؟
    Addie rehineler ve soyguncuların pozisyonlarını ve ellerindeki silahlar hakkında bilgi veriyor. Open Subtitles لقد كانت (أدي) تعطينا مواقع الرهائن ومحتجزي الرهائن قوّة السلاح
    Sinirli anneler için vaktim yok. Merhaba, Addie. Open Subtitles هي ادي أيمكن ان تري مريضة بدلا عني؟
    Onlardan birisi, ya da ikisi birden Addie Finch'i öldürmüş olamaz mı? Open Subtitles أليس ممكناً أن واحد أو كلاهماً قتل " إيدي فينش " ؟
    O kadar da zor değil, Addie. Open Subtitles انه ليس صعبا يا أيدى
    Addie, Billie teyzen St Joseph Missouri'de yaşamıyor muydu? Open Subtitles Addie, child, don't you have your Aunt Billie living in St. Joseph? طفلتى آدى ، أليست عمتكِ بيللى تُقيم فى سان جوزيف ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more