"adebisi'" - Translation from Turkish to Arabic

    • أديبيسي
        
    Çünkü Adebisi, Hernandez ve Schillinger gibi adamları çocuklarımdan uzak tutuyor. Open Subtitles لأنها تُبعِد أشخاص مِثل أديبيسي و هيرنانديز و شيلينجَر عَن أولادي
    Delikte geçen birkaç gün sadece Pancamo, Adebisi ve Morales önünde saygınlığımı arttırır. Open Subtitles بِضعَة أيام في الحَجز ستَزيدُ مِن مِصداقيتي فقط لدى بانكامو، أديبيسي و موراليس
    Hey Adebisi. Bizimle elinden geldiğince barış içinde yaşa. Open Subtitles مهلاً, أديبيسي, يجب أن تعمل سلام معه بأي طريقة مُمكنة
    Tamam, dinle, yarın senin paspas işini Adebisi yapacak. Open Subtitles حسناً، إسمَع غَداً سيتولى أديبيسي مَهمَتكَ في مَسح الأرض لماذا؟
    Memeler onda ve Adebisi'yi taşaklarından yakaladı. Open Subtitles لديهِ المخدرات و هوَ يُسيطرُ على أديبيسي
    Adebisi sadece uyuşturucuyu bırakmıyor. Open Subtitles أديبيسي ليسَ فقط يمُرُ في مَرحلة التخلُّص من المخدرات
    Adebisi, neden o yaşlı orospu çocuğunun mutfakta bizimle çalışmasına izin veriyorsun? Open Subtitles أديبيسي لماذا تدعُ ذلكَ المُسِن اللعين يعملُ في المطبخِ مَعنا؟
    Adebisi uyuşturucuyu bırakmaya çalışıyor ve son zamanlarda çılgınca davranıyor, sonra gidip o tatlı ihtiyarı bıçakladı. Open Subtitles أديبيسي كانَ يمُّرُ بمرحلة التخلُّص من المخدرات و كانَ يتصرفُ بجنون مؤخراً و ثُمَ يذهبُ و يطعنُ ذلكَ العجوز اللَطيف
    Adebisi'yi öldürmeye dair planlar yaptığın konuşuluyor. Open Subtitles تقولُ الإشاعة أنكَ تُخططُ لقَتلِ أديبيسي
    Gerçi sen böyle kötü kokuları alamıyorsun Adebisi. Open Subtitles ليسَ و أنكَ تُلاحظُ أيَّ شيءٍ ذو رائحةٍ نتنَة يا أديبيسي
    - Hayır mı? - Hayır! Eğer bunu yapan Adebisi ise onu ben cezalandırırım, sen değil. Open Subtitles لا، لو كانَ أديبيسي مَن فَعلَ هذا، فأنا سأُعاقبُه و ليسَ أنت
    Adebisi'yi, kendisiyle beraber başkalarını yok ederken gördüm. Open Subtitles تعلَم، لقد رأيتُ أديبيسي يُدمرُ آخرين بتدميرِهِ الذاتي
    Adebisi, hücrene dön. Schibetta, ofisime. Open Subtitles عُد إلى حُجرتِكَ يا أديبيسي شيبيتا إلى مكتبي
    Adebisi'nin başının altından çıktığı çok açık. Open Subtitles أعني، من الواضح أن أديبيسي مَن قامَ بهذا
    Adebisi çikolatayı kutudan almadan önce herhangi birisi zehir koymuş olabilir. Open Subtitles يُمكنُ لأي شخصٍ أن يضعَ السُم على لوح الشوكولا قبلَ يأخُذَهُ أديبيسي من العُلبَة
    İşin içine Adebisi'nin karıştığına dair sağlam kanıtın olursa Open Subtitles لو حصلتَ على دليلٍ قوي أنَ أديبيسي مُتورِط، سنتعاملُ معَه
    Şimdi bunu her kim yaptıysa, muhtemelen de Adebisi, bunu zaman içinde yaptı, çünkü Nino'nun izlediğini biliyordu. Open Subtitles من قامَ بذلك رُبما يكون أديبيسي تَمهَّلوا في عمَلِهِم لأنهُم عرِفوا أنَ نينو كانَ يُراقبُهُم
    Biliyorsun, Adebisi ve ben artık Sicilyalılarla çalışıyoruz. Open Subtitles تَعرفُ أني و أديبيسي نعملُ معَ الصِقليين الآن
    Sana söylüyorum, Adebisi yaptığının bedelini ödeyecek... Open Subtitles أنا أُخبِرُك، على أديبيسي أن يَدفعَ ثمنَ ما فَعلَه.. حَقاً
    Ona vuracaktım ama Adebisi yapmamamı söyledi. Open Subtitles كُنتُ سأَنسى الأَمر لكن أديبيسي قالَ لي، كلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more