Pekâla, morgdaki zombimiz Dr. Aden'in not defteriyle etrafta dolaşıyormuş. | Open Subtitles | حَسَناً، لذا زومبي مشرحتنا يَتجوّلُ حوله بدفترِ ملاحظات الدّكتورِ عدن. |
The USS Cole, Aden limanında yakıt ikmali yaparken saldırıya uğradı. | Open Subtitles | . المدمرة الامريكية تعرضتَ للهجوم أثناء تزودها بالوقود فى ميناء عدن. |
Aden veya Cennet Bahçesi Tanrı'nın varlığının dolaştığı nokta olarak kavramlaştırılıyor. | Open Subtitles | حدائِق عدن كانت جنة تُصبِح مُتخيلة بالبُقعة التي يقطنها حضور الرب. |
Babama göre Aden'in düzelmesi için dibe vurması gerekiyordu. | Open Subtitles | قال أبي أنّ على (إيدن) أن يصل للحضيض قبل أن ينهض مُجدداً. |
Bekle bir saniye. Aden'ın ismi neden listede? | Open Subtitles | انتظر لحظة لماذا اسم آيدن موجود بالقائمة؟ |
Ve Kain Tanrı'nın huzurundan ayrıldı ve Aden 'in doğusuna Nod diyarına yerleşti. | Open Subtitles | فخرج قايين من لدن الرب وسكن فى أرض نود شرقى عدن |
Eğer ilgilenirseniz, annem, bugün öğlene doğru Aden'e varmış olacak. | Open Subtitles | إذا كان الموضوع يهم أحدكم فأمي من المفترض أن تصل إلى عدن عصر اليوم بتوقيتهم |
- Terry, Arap Denizinde Aden Körfezine gitmek üzere emir aldık. | Open Subtitles | ماذا هناك, جون؟ تيري، نحن قد أُمِرنَا بالذهاب إلى بحر العرب، خليج عدن |
Buradan hoşlanmadıysan yarın Aden Bahçesi'nden oda tutarız. | Open Subtitles | من الممكن غدا ان يكون لدينا غرفه فى حديقة عدن |
"Aden Bahçesi"ni bulduğun zaman, bunu takacaksın ve geriye döndüğünde, senin "Havva"n olacağım. | Open Subtitles | أرتديه عندما تجد جنة عدن و عندما تعود سأكون لك حواء |
"Aden Bahçesi"ni bulduğun zaman, bunu takacaksın ve geriye döndüğünde, senin "Havva"n olacağım. | Open Subtitles | ارتديه عندما تجد جنة عدن و عندما تعود سأكون لك حواء. |
Aden havaalanında yolcuların ve mürettebatın mahkûmlarla takas edilmesi planlanıyor. | Open Subtitles | تم تبادل الركاب والطاقم في مطار عدن مقابل السجناء... .... |
Sana kararımı söyleyeceğim. O zamana kadar Aden'i terk etmen yasaklandı. | Open Subtitles | سأخبرك بقراري بخصوصك حتى ذلك الوقت, لا يسمح لك بمغادرة "عدن". |
Böylece Rab Tanrı, yaratılmış olduğu toprağı işlemek üzere Adem'i Aden bahçesinden çıkardı. | Open Subtitles | فأخرجه الرب الإله من جنة عدن ليعمل الأرض التي أخذ منها |
Sana kararımı söyleyeceğim. O zamana kadar Aden'i terk etmen yasaklandı. | Open Subtitles | سأخبرك بقراري بخصوصك حتى ذلك الوقت, لا يسمح لك بمغادرة "عدن". |
Max sizi örnek alıyordu, Dr. Aden. | Open Subtitles | ماكس كَانَ يُشكّلُ نفسه بعد أن، الدّكتور عدن. |
- Uzak durun, bayım. Dr. Aden bunun sonu kötüye gidecek demişti. | Open Subtitles | قالَ الدّكتورُ عدن هذا كَانَ يَذْهبُ للإِنتِهاء بشكل سيئ. |
Evet ama oğlunun uyuşturucu sorunları yüzünden Braddock Aden'in hak ediş yaşını 23'den 30'a çıkarmak için uğraşıyormuş. | Open Subtitles | -أجل، لكن في ضوء مشاكل مخدّرات ابنه كان (برادوك) في خضم عمليّة تغيير سن قبض الوديعة لـ(إيدن) من 23-30 عاماً. |
Heda olduğunda ne olacağını söyle Aden. | Open Subtitles | أخبرها ماذا سيحدث لهم عندما تصبح (هيدا = قائد) يا (إيدن) |
Aden part time çalışıyordu, maaşı çok azdır. | Open Subtitles | كان (إيدن) عاملاً مؤقتاً، أجرة مُتدنية. |
Aden Poe. Bilişim Uzmanı. | Open Subtitles | آيدن باو اختصاصي كمبيوتر |
Aden hazır. Meclisin önüne çıktığım halimden bile iyi şu an. | Open Subtitles | (إيدين) جاهز، حتّى إنّه أفضل ممّا كنت عليه قبل إجتماعي السري |
Hikayenin Tekvin'de yer alan versiyonu Aden bahçesi Mezopotamya'da bir yerde olduğuna işaret ediyor. | Open Subtitles | حسناً, نُسخة من القِصة التي وصلت إلى سفر التكوين تبدو أنَّها تضع جنة عدن في مكانٍ ما في |
Aden, motosiklerini kiralamaya ve bakımlarını yapmaya yardım etmeleri için sokak çocuklarını işe alıyor. | TED | عدنان وظّف أطفال الشوارع لمساعدته في تأجير و المحافظة على الدراجات لأجله. |