"adildir" - Translation from Turkish to Arabic

    • عادل
        
    • عادلة
        
    • وعادل
        
    Awa adildir. Awa sakindir. Awa'ya dokunmak güzeldir. Open Subtitles أوا عادل, أوا مطيع أوا ملمسه ناعم
    Bizim orada bu oldukça adildir. Open Subtitles هذا عادل من حيث أتيت ، اتفقنا ؟
    Hiç değilse daha adildir. Open Subtitles على الأقل فأنه رجل عادل
    Hayat güzeldir. Hayat adildir. Hayat doğrudur. Open Subtitles الحياة جيدة الحياة عادلة 0 الحياة فقط 00
    Profesör serttir ama adildir de. Open Subtitles البروفيسور بوليلي قاسية ولكنها عادلة
    Hiç değilse daha adildir. Open Subtitles على الأقل فأنه رجل عادل
    Sert ama adildir. Open Subtitles إنه صعب ولكن عادل.
    Sert ama adildir. Open Subtitles انه صارم ولكنه عادل
    Herkes böyle söylüyor! Aşkta hersey adildir! Open Subtitles الكل يقول ف الحب كل شىء عادل
    Herkes böyle söylüyor! Aşkta hersey adildir! Open Subtitles الكل يقول ف الحب كل شىء عادل
    Adalet adildir Open Subtitles -هيا هذا شيء عادل
    Tanrı adildir. Open Subtitles إن الله عادل
    Ama adildir. Open Subtitles لكنه عادل.
    Hep adildir. Open Subtitles دائماً عادل
    Arthur adildir. Open Subtitles (آرثر) عادل
    K-dramalarda, hayat adildir. Open Subtitles rlm; في الدراما الكورية تكون الحياة عادلة
    Sert ama adildir. Open Subtitles - أنا معجب بها , إنها قوية ولكنها عادلة .
    Hayat güzeldir. Hayat adildir. Hayat doğrudur. Open Subtitles الحياة جيدة ...الحياة عادلة الحياة فقط
    Senin için casusluk yapmamda yanlıştı. Bu adil değil. Hayat nadiren adildir, Jimmy. Open Subtitles ذلك ليس عدلاً - (نادراً ما تكون الحياة عادلة يا (جيمي -
    "Rabbin ilkeleri, "gerçek ve tamamen adildir." Open Subtitles * أن أحكام الله صادقة وكلها عادلة *
    Tanrı içten ve adildir.. Open Subtitles . الربُ أمين وعادل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more