Reid, adli tabibe git. | Open Subtitles | ريد،تكلم مع الطبيب الشرعي. ديفيد و أنا سنذهب |
adli tabibe göre saldırı sırasında olmamış. | Open Subtitles | أخبر الطبيب الشرعي رجال الشرطة بأنه لم يكن جزءاً من الإعتداء |
O halde almak için adli tabibe baskı yapmanı öneririm. | Open Subtitles | إذن أقترح أن تستعجل الطبيب الشرعي ليُصدره. |
adli tabibe göre, MaryJane ve Madison ölene kadar dövülüp boğulduktan sonra ağırlıklarla birlikte iki bavulun içerisine koyulup buraya bırakmışlar. | Open Subtitles | وفقاً للطبيب الشرعي ماري جين و ماديسون تم ضربهم وخنقهم حتى الموت و ثم وضعوا في حقيبتين |
adli tabibe göre kurbanları bağlama konusunda giderek gelişmiş. | Open Subtitles | الطبيبة الشرعية تقول انه ممتاز في خياطة كل ضحية والذي يعني انه ربما تلقى تدريبا |
adli tabibe göre ölüm nedeni, aşırı dozda fentanil. | Open Subtitles | طبقا للطبيب الشرعى سبب الوفاة هو جرعة قاتلة من الفنتانيل |
Diğer cesetleri torbalayıp hemen adli tabibe yollayın. | Open Subtitles | ضع الجثث الأخرى في أكياس وانقلها إلى مكتب الطب الشرعي فوراً. |
adli tabibe otopside sıra dışı bir şey olursa beni ara demiştim. | Open Subtitles | طلبت من الطبيب الشرعي أن يتصل بي في حالة ظهور أي شيء غير طبيعي في التشريح |
Suç mahallinde beni yönlendirecek bir şey bulamazsanız eğer adli tabibe pek bir şey söyleyemeyeceğim. | Open Subtitles | ما لم تتمكن من العثور على شيء في مكان الحادث لتوجيهي، لن أتمكن من إخبار الطبيب الشرعي بأكثر من هذا. |
adli tabibe göre kurbanların vücutlarında çok fazla MDMA varmış bu da, iç vücut ısılarının kontrolden çıkmasına neden olmuş. | Open Subtitles | وفقا لكلام الطبيب الشرعي كان هناك الكثير من عقار النشوة في جسدهم مما سبب درجة حرارة أجسادهم الداخلية |
adli tabibe göre kurbanlar 48 saatlik kesim boyunca hayattalarmış. | Open Subtitles | انا اقرأ هنا ان الطبيب الشرعي يعتقد بقيت حية لـ 48 ساعة بينما هو يفككها |
Morgan, indiğimiz zaman Reid'le birlikte adli tabibe gidin. | Open Subtitles | عندما نهبط ، مورغان اذهبي انت وريد الى الطبيب الشرعي |
Ve adli tabibe göre ölüm saati dün gece 4.00 ve 6.00 arası. | Open Subtitles | حدد الطبيب الشرعي زمن الوفاة بين ال 4: 00 وال 6: |
Morgan, inince Reid'le adli tabibe git. | Open Subtitles | مورغن،ريد،عندما نهبط توجهوا إلى الطبيب الشرعي. |
Morgan, inince Reid ile adli tabibe git. | Open Subtitles | حسنًا عندما نهبط مورغان، أنت وريد اذهبا إلى الطبيب الشرعي |
Morgan, JJ'le adli tabibe gidin. | Open Subtitles | مورغان,انت و جي جي اذهبا للطبيب الشرعي |
adli tabibe de bunun lanet bir kaza olduğunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | وسأقول للطبيب الشرعي انه كان حادثاَ |
adli tabibe uğrayıp Prentiss için bir şey alacağım, ama sabah ilk iş gidip 1-2 gün kalacağım. | Open Subtitles | سأذهب لمكتب الطبيبة الشرعية لعل لديها شيئاً تستغله برنيتس لكني سأغادر أول الصباح و اقضي يوماً او اثنين |
- adli tabibe söylerim, ama niye? | Open Subtitles | حسناً، سأطلب من الطبيبة الشرعية أخذ عينة ثانية، لكن لماذا؟ |
adli tabibe göre krizlere, bayılmalara ve sanrılara sebep olabilirmiş. | Open Subtitles | وفقاً للطبيب الشرعى قد تتسبب فى نوبات مرضية تعتمات او حلقات وهمية |
Diğer cesetleri torbalayıp hemen adli tabibe yollayın. | Open Subtitles | ضع الجثث الأخرى في أكياس وانقلهم إلى مكتب الطب الشرعي فوراً. ما هذا يا سيّدي؟ |
adli tabibe göre, cerrahi bir keskinlikle derisi yüzülmüş. | Open Subtitles | مسلوخ بدقة جراحية وفقا للفحص الطبي المحلي |