"adresini buldum" - Translation from Turkish to Arabic

    • حصلت على عنوان
        
    • وجدت عنوان
        
    • لدي عنوان
        
    • حصلت على العنوان
        
    • وجدت عنواناً
        
    • وجدت عنوانها
        
    • لقد تعقبت عنوان منزلها
        
    • لديّ عنوان
        
    Kampüs yurdunun adresini buldum. Open Subtitles أنا حصلت على عنوان في الإقامة داخل الحرم الجامعي.
    Düşünüyordum da... Aslında bana bunu satanların adresini buldum. Open Subtitles كنت أفكر، وقد وجدت عنوان الذين باعوها لي
    Bilmiyorum ama Monty ve arkadaşlarının zaman gerçirmeyi sevdikleri bir barın adresini buldum. Open Subtitles لا أدري، لكن لدي عنوان لحانة حيث يحبّ (مونتي) ورفاقه قضاء الوقت فيها.
    - AUTEC bilgisayarlarına giren kişinin ıp adresini buldum patron. Open Subtitles أخيراً حصلت على العنوان الإلكتروني الذي أستخدم في أختراق الـ "أوتيك".
    Tatiana'nın Rusya'daki ailesinin adresini buldum. Open Subtitles لقد وجدت عنواناً لعائلة (تاتيانا) في روسيا
    Günlüğümde onun adresini buldum. Ailesiyle tanışmak istiyorum. Open Subtitles وجدت عنوانها في مفكرتي أريد مقابلة عائلتها
    adresini buldum. Bunun için bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles لقد تعقبت عنوان منزلها وعليك أن تشكرني لذلك
    Patron, Dr. Neil Fleming'in adresini buldum. Open Subtitles أيّها الرئيس، لديّ عنوان للد. (نيل فليمنغ).
    İstediğiniz Conroy adresini buldum. Open Subtitles أجل، لقد حصلت على عنوان كونروي الذي رغبت به.
    Eşinizin adresini buldum: Open Subtitles لقد حصلت على عنوان زوجتك "انه في "كروزبيرغ
    DMV henüz kayıtlarını güncellemedi ama Craiglist'te alıcının kullandığı IP adresini buldum. Open Subtitles قسم شؤون المركبات لم يحدث بعد البيانات لكنني حصلت على عنوان الآي بي للشخص المشتري في موقع " كريكس ليست "
    Sanırım ben de gizemli kadınımızın adını ve adresini buldum. Open Subtitles أظنني وجدت عنوان الفتاة الغامضة.
    RAFAEL, ANNENİN E-POSTA ADRESİNİ BULDUM... Neden aramalarıma cevap vermiyorsun? Open Subtitles "رافاييل)، وجدت عنوان) بريد إلكتروني خاص بوالدتك"
    Shane Jacoby'nin iş adresini buldum. Open Subtitles لقد وجدت عنوان (مكان عمل (جاكوبي
    Geçit adresini buldum. Open Subtitles , لدي عنوان البوابة
    Teslimat adresini buldum. Open Subtitles لدي عنوان التسليم
    Ev ve iş adresini buldum. Open Subtitles لدي عنوان منزله و عمله
    Gredenko'nun gizlendiği evin doğru adresini buldum - 9421 Glascoe. Open Subtitles (بيل), أنا (جاك) حصلت على العنوان الصحيح (لمنزل (جريدنكو "رقم 9421 شارع "جلاسكو
    adresini buldum. Open Subtitles حصلت على العنوان
    Henry'nin adresini buldum. Open Subtitles وجدت عنواناً لـ(هنري).
    Sanırım onun adresini, arkadaşımın adresini buldum. Open Subtitles أعتقد أني وجدت عنوانها عنوان صديقتي
    adresini buldum. Bunun için bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles لقد تعقبت عنوان منزلها وعليك أن تشكرني لذلك
    Kurbanın adresini buldum. Open Subtitles لديّ عنوان الضحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more