Her bot Suriye, Irak, Afganistan ve Afrika'nın değişik ülkelerinden farklı ızdırap ve travmalar getirmişti. | TED | كل قارب محمَّل بآلام وصدمات مختلفة من سوريا والعراق وأفغانستان وبلدان مختلفة من أفريقيا. |
Ve bu Afganistan ve Irak'ta kaybettiğimiz şey. | TED | وهذا ما فقدناه في العراق وأفغانستان |
Spor salonunda çalıştıktan sonra 11 Eylül, Afganistan ve Bin Ladin konuşulurken biri "Bin Ladin aşağılık bir adam. | Open Subtitles | كنت في الجمانزيوم وبعد فراغنا كنا نتحدث عن 9/11 وأفغانستان وبن لادن .. فقال أحدنا |
Kapladığı alan yaklaşık bir milyon kilometrekaredir. Şimdiki Pakistan'ı, Kuzeybatı Hindistan'ı, Afganistan ve İran'ın bazı alanlarını kapsar. | TED | لقد احتلت منطقة ما يقارب من مليون كيلومتر مربع ، ما يعرف الان باسم باكستان، وشمال غرب الهند وأجزاء من أفغانستان وإيران |
Afganistan ve Irak'tan savaş kayıtları ve Ulusal Haber Karargâhı veri tabanındaki mesajlar olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد بأنها بيانات حرب من أفغانستان و العراق و مصادر من قاعدة البيانات |
Rusya’dan Somali’ye kadar silah kaçakçılarını takip ettim, Afganistan ve Kongo’da savaş ağalarıyla çalıştım, Kolombiya’da, Haiti’de, Sri Lanka’da, Papua Yeni Gine’de ceset saydım. | TED | لقد تعقبت مهربي السلاح من روسيا إلى الصومال، وعملت مع زعماء الحرب من أفغانستان والكونغو، عملت على إحصاء الجثث في كولومبيا وهاييتي وسريلانكا وباوبا غينيا الجديدة. |
Bu sabah Savunma Bakanım Ellery Shipley'den Afganistan ve Irak'taki askerlerimiz için aşamalı bir çekilme programı hazırlamasını istedim. | Open Subtitles | هذا الصباح، طلبت من وزير الدفاع (إليري شيبلي) لتحديد جدولٌ زمني للانسحاب التدريجي لقواتنا من "أفغانستان" والـ"عراق" |
Afganistan ve Irak'tan gelen bir sürü geri dönen asker vardı. | Open Subtitles | الكثير من العسكريين العائديِن هُناك، فِتيَة من (أفغانستان) و (العراق). |