Hayatınızın bu pakete bağlı olduğunu hayal edin, Afrika'da bir yerde ya da New York'ta, Sandy kasırgasından sonra. | TED | تخيل إن كانت حياتك تعتمد على هذه الرزمة، في مكان ما في أفريقيا أو في نيويورك، بعد إعصار ساندي. |
Ben de içsel bir arayışa girdim, Afrika'da bir psikiyatrist olarak rolümün ne olduğu üzerine kafa yordum. | TED | ودخلت في حالة بحث عن الذات، في محاولة فهم دوري كطبيب نفسي في أفريقيا. |
Aslında, büyük ajanslardan biri Afrika'da bir ofis kuruyor. | TED | في الحقيقة، واحدة من أكبر الوكالات لديها مكتب في أفريقيا. |
Sonra modern insanlar Afrika'da bir yere göç ettiler, Afrika dışına, büyük ihtimalle Orta Doğu'ya gittiler. | TED | ونعلم ان الانسان الحديث تطور بصورة ما في افريقيا وخرج من افريقيا الى الشرق الاوسط |
Yeterince şişe toplarsak eğer Afrika'da bir okul inşa edeceklermiş. | Open Subtitles | إذا جمعنا قوارير كافية, سيبنون مدرسة في افريقيا. |
Belki de Afrika'da, bir sürü oyuncunun ve küçük girişimcinin rekabet yoluyla büyümeyi sağlayacağı bir aşamada değiliz. | TED | ربما نحن لسنا في مرحلة متقدمة في أفريقيا حيث العديد من المقاولات الصغيرة تسعى إلى النمو من خلال المنافسة. |
Afrika'da bir şey çalışıyorsa, her yerde çalışır. | TED | اذا نجحت في أفريقيا فستنجح في أي مكان آخر |
Ama, 20. yüzyılın sonunda, 21. yüzyılın başlangıcında, Afrika'da bir büyüme gördük. | TED | ولكن في نهاية القرن العشرين، وبداية القرن الحادي والعشرين، شاهدنا نموا في أفريقيا. |
biri gayet değerli sayılabilecek Afrika'da bir laboratuvar, | TED | أحدهما هو في الواقع مختبر متطور إلى حد ما في أفريقيا. |
Her 43 saniyede bir, Afrika'da bir çocuk ölüyor. Bu konuşma sırasında 27 çocuk ölmüş olacak. | TED | كل 43 ثانية يموت طفل في أفريقيا 27 طفل سيموتون خلال حديثي هذا. |
Duymamış olabilirsin ama Afrika'da bir medeniyet doğuyor. | Open Subtitles | ربما أنت لم تسمعي الأخبار عن حضارة بدئت في أفريقيا |
Afrika'da bir iş üzerindeydim. | Open Subtitles | كنت أعمل بعيداً في أفريقيا على وجه الدقة. |
Ama manyok, Afrika'da bir saldırı altında. | TED | ولكن الكسافا تتعرض للهجوم في أفريقيا. |
Aslen, annesi Afrika'da bir ormandan geliyor. | TED | أمه جاءت أصلا من غابة في أفريقيا. |
Dördüncü de Afrika'da bir yerlerde hapisteymiş. | Open Subtitles | و الربع يقضي وقت في أفريقيا في مكان ما. |
Afrika'da bir kaç koloni görmüştüm. | Open Subtitles | رأيت بعض المستعمرات في أفريقيا. |
"Kör adam Afrika'da bir havuza doğru yürüyor. | Open Subtitles | رجل أعمى يمشي أسفل" "قفص الاتهام في أفريقيا |
Afrika'da bir bufalo dolaşıyor ve eğleniyorken aniden bir anne aslan üzerine atlayıp parçalıyor. | Open Subtitles | هذا الجاموس في افريقيا كان يمشي مستمتعا ومن العدم جاءت تلك اللبوة |
Vay be. Afrika'da bir sürü vahşi hayvan var. | Open Subtitles | واو هناك الكثير من الحياة البرية في افريقيا |
Muhtemelen, modern insanlar Afrika'da bir yere göç ettiler. | TED | فرضيا الانسان الحديث تطور في افريقيا |
Hayır, buradan uzaklarda, Afrika'da bir hastahanede askerdim. | Open Subtitles | لقد كنت هناك في افريقيا مع الجيش |