"afrika'da bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في أفريقيا
        
    • في افريقيا
        
    Hayatınızın bu pakete bağlı olduğunu hayal edin, Afrika'da bir yerde ya da New York'ta, Sandy kasırgasından sonra. TED تخيل إن كانت حياتك تعتمد على هذه الرزمة، في مكان ما في أفريقيا أو في نيويورك، بعد إعصار ساندي.
    Ben de içsel bir arayışa girdim, Afrika'da bir psikiyatrist olarak rolümün ne olduğu üzerine kafa yordum. TED ودخلت في حالة بحث عن الذات، في محاولة فهم دوري كطبيب نفسي في أفريقيا.
    Aslında, büyük ajanslardan biri Afrika'da bir ofis kuruyor. TED في الحقيقة، واحدة من أكبر الوكالات لديها مكتب في أفريقيا.
    Sonra modern insanlar Afrika'da bir yere göç ettiler, Afrika dışına, büyük ihtimalle Orta Doğu'ya gittiler. TED ونعلم ان الانسان الحديث تطور بصورة ما في افريقيا وخرج من افريقيا الى الشرق الاوسط
    Yeterince şişe toplarsak eğer Afrika'da bir okul inşa edeceklermiş. Open Subtitles إذا جمعنا قوارير كافية, سيبنون مدرسة في افريقيا.
    Belki de Afrika'da, bir sürü oyuncunun ve küçük girişimcinin rekabet yoluyla büyümeyi sağlayacağı bir aşamada değiliz. TED ربما نحن لسنا في مرحلة متقدمة في أفريقيا حيث العديد من المقاولات الصغيرة تسعى إلى النمو من خلال المنافسة.
    Afrika'da bir şey çalışıyorsa, her yerde çalışır. TED اذا نجحت في أفريقيا فستنجح في أي مكان آخر
    Ama, 20. yüzyılın sonunda, 21. yüzyılın başlangıcında, Afrika'da bir büyüme gördük. TED ولكن في نهاية القرن العشرين، وبداية القرن الحادي والعشرين، شاهدنا نموا في أفريقيا.
    biri gayet değerli sayılabilecek Afrika'da bir laboratuvar, TED أحدهما هو في الواقع مختبر متطور إلى حد ما في أفريقيا.
    Her 43 saniyede bir, Afrika'da bir çocuk ölüyor. Bu konuşma sırasında 27 çocuk ölmüş olacak. TED كل 43 ثانية يموت طفل في أفريقيا 27 طفل سيموتون خلال حديثي هذا.
    Duymamış olabilirsin ama Afrika'da bir medeniyet doğuyor. Open Subtitles ربما أنت لم تسمعي الأخبار عن حضارة بدئت في أفريقيا
    Afrika'da bir iş üzerindeydim. Open Subtitles كنت أعمل بعيداً في أفريقيا على وجه الدقة.
    Ama manyok, Afrika'da bir saldırı altında. TED ولكن الكسافا تتعرض للهجوم في أفريقيا.
    Aslen, annesi Afrika'da bir ormandan geliyor. TED أمه جاءت أصلا من غابة في أفريقيا.
    Dördüncü de Afrika'da bir yerlerde hapisteymiş. Open Subtitles و الربع يقضي وقت في أفريقيا في مكان ما.
    Afrika'da bir kaç koloni görmüştüm. Open Subtitles رأيت بعض المستعمرات في أفريقيا.
    "Kör adam Afrika'da bir havuza doğru yürüyor. Open Subtitles رجل أعمى يمشي أسفل" "قفص الاتهام في أفريقيا
    Afrika'da bir bufalo dolaşıyor ve eğleniyorken aniden bir anne aslan üzerine atlayıp parçalıyor. Open Subtitles هذا الجاموس في افريقيا كان يمشي مستمتعا ومن العدم جاءت تلك اللبوة
    Vay be. Afrika'da bir sürü vahşi hayvan var. Open Subtitles واو هناك الكثير من الحياة البرية في افريقيا
    Muhtemelen, modern insanlar Afrika'da bir yere göç ettiler. TED فرضيا الانسان الحديث تطور في افريقيا
    Hayır, buradan uzaklarda, Afrika'da bir hastahanede askerdim. Open Subtitles لقد كنت هناك في افريقيا مع الجيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more