Bu kadınları Roma ahlakına olan saygımdan dolayı tutuyorum. | Open Subtitles | انا أحتفظ بهذه النساء بعيدا عن إحترامي للأخلاقيات الرومانية |
Devletimizin ahlakına da aykırı. Tanrım, sıçtım ben! | Open Subtitles | من المؤكد انه انتهاك الاتحادية للأخلاقيات... |
Bu odada kalmak seni, telefonlarıma cevap vermeyen, iş ahlakına uymayan diva olma açısından senden önceki kullanıcısına dönüştürüyor. | Open Subtitles | البقاء في هذه الغرفة يحولك إلى ذلك الشخص القديم المشغول الذي كان يتجاهل اتصالاتي و ليس لديه أي أخلاق |
Meslek ahlakına aykırı, ahlak dışı, kibirli bir pisliksin. | Open Subtitles | بين أشياء أخرى مثل كم أنت أحمق غير محترف بلا أخلاق متعجرف |
İş ahlakına hayranım, Tommy. Hepimize esin kaynağı oluyorsun. | Open Subtitles | أحبّ أخلاقيّات عملك، (تومي)، إنّها مصدر إيحاء لنا جميعاً. |
Bu iş ahlakına sığmaz! | Open Subtitles | أين أخلاقيّات الأعمال ؟ |
Tabii ki ona bunun tamamen meslek ahlakına aykırıolduğunu söyledim. | Open Subtitles | أنا اعني، بالطبع أنا اخبرتها أن ذلك سيبدو غير إحترافي |
O ölüyordu ve ben insan ahlakına göre davrandım. | Open Subtitles | لقد كانت تحتضر فأنقذتها بكرم أخلاق بشريّ |
Bu neydi anlamadım ama çalışma ahlakına bayıldım, Jeff. | Open Subtitles | لا أعرف ما هذه لكن يعجبني أخلاق العمل "الجديد يا "جيف |
Evet, iş ahlakına sığmaz! | Open Subtitles | نعم، أخلاقيّات الأعمال ! |
İş ahlakına yakışmayan bir hareketti. Daha dikkatli olmalıydım. | Open Subtitles | لقد كان تصرّفاً غير إحترافي بالمرّة و كان يجدر بي أن أكون حريصةً أكثر |