"aida'nın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أيدا
        
    Belki Aida'nın nereye gideceği konusunda fikirleri vardır. Open Subtitles ربما يمكن أن يكون لديهم بعض الأفكار عن مكان أيدا
    Aida'nın o şeyin yanına yaklaşmasına izin vermemeliydim. Open Subtitles ما كنت لأدع أيدا أبدًا تقترب من هذا الشيء
    Bu yüzden riske girip Aida'nın denemesini istedim. Open Subtitles لهذا السبب أنا أخذت فرصة أن أجعل "أيدا" تلعب به
    Ben de tam Aida'nın kafasını kapatıyordum. Open Subtitles كنت أغلق الباب على رأس "أيدا" لمصلحتها دعنا لا ننظر لهذا الشيء المثير للشفقة مرة أخرى
    Aida'nın kayıtlarından biri. Sahneden önce yapmıştık. Open Subtitles هذا تَسجيل (أيدا) على الأقل الذي قام بهِ قبل الأداء.
    Ben Aida'nın kitabı okumasına memnumum. Open Subtitles أنا مسرور بأن "أيدا" قرأت ذلك الكتاب
    Aida'nın fotoğrafını yerel yetkililere gönderdim. Open Subtitles فقط صور "أيدا" مع السلطات المحلية
    - Aida'nın üsse girmesine engel olmaya çalışacağız. Open Subtitles نحاول إبعاد أيدا من القاعدة
    Aida'nın birkaç günü vardı. Ağır gelmiş olmalı. Open Subtitles أيدا" ستحتاج أيام فقط " وهذا يثقل عبئها
    Fitz. Aida'nın göz reseptörlerini açtın mı? Open Subtitles (فيتز)، هل قمت بتشغيل متقبلات (أيدا) البصرية؟
    Fitz'in Aida'nın bize ihanet etmesi ile ilgili bir teorisi var. Open Subtitles (فيتز) كان لديه نظرية بعد خيانة (أيدا) لنا
    Aida'nın programı kusursuzdu. Open Subtitles برمجة " أيدا" كانت مثالية
    Direktör Mace. Aida'nın ne olduğunu biliyor mu? Open Subtitles المدير (مايس)، هل يعرف ما هي (أيدا
    - Aida'nın kafasında da var değil mi? Open Subtitles وهي لدي (أيدا) في رأسها أليس كذلك؟ - . .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more