"aile arasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • عائلي
        
    • للعائلة فقط
        
    • في العائلة
        
    • العائلة فقط
        
    • العائلتين
        
    • بين العائلة
        
    Fakat öyle gözüküyor ki Bay X, Chicago'dan iki günlüğüne eve geliyor bu sebepten aile arasında küçük bir kutlama yapmayı planlıyoruz. Open Subtitles السيد (أكس) يعود للبيتيرجع للبيت (خلال يومين من (شيكاغو لذا خططنا لإحتفال عائلي صغير
    Ve bu sadece aile arasında yapılacak birşey. Open Subtitles هذا حفل عائلي فحسب
    Cenazeye gelmek istedim ama aile arasında olduğunu duydum. Open Subtitles انا اردت الحضور للخدمة, لكن انا سمعت انه للعائلة فقط.
    - Aynen, aile arasında. Open Subtitles أجل، للعائلة فقط.
    Bu iş aile arasında kalacak. Open Subtitles نحن سنبقي على هذا الشئ في العائلة
    -Sen çılgınsın. - Bu aile arasında bir olay. Open Subtitles ــ أنت مجنون ــ شيئ متوارث في العائلة
    Babamla bir ilişkin oldu ve şimdi sadece aile arasında olması gereken bu kutlamayı kendi çıkarların için kullanmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles لقد كان لديك علاقة بوالدي والأن تريدين استثمار العطلة اليوم الذي يجب ان يكون محوره هو العائلة فقط
    Hepimiz bir yürüyüşe çıktık. İki aile arasında geleneksel bir şeydir. Sürekli beraber yürürüz. Open Subtitles كان تقليدًا اعتادت العائلتين على فعله سويًا
    Kuzen, ben sadece dostlar ve aile arasında konuşuyorum. Open Subtitles ابن عمي , أنا أتكلم ببساطة بين الأصدقاء , بين العائلة
    Bu aile arasında bir tören... Open Subtitles انه حفل عائلي
    - Bu iş aile arasında olur. Open Subtitles إنه وقت عائلي
    aile arasında açık bir anlaşmazlık var ve profil oluşturmadan önce bu olayın diğer cinayetlerle bağlı olmama ihtimalini bertaraf etmemiz gerekiyor. Open Subtitles لأنه من الواضح ان هناك قدرا كبيرا من الغضب في العائلة وقبل ان نعطي وصفا يجب ان نستبعد ان تكون هذه جريمة عاطفية والا تكون من الجرائم المتسلسلة
    Her şey aile arasında. Open Subtitles (صوت المغنى) لا أدرى لماذا أو متى أو أين كل شيء في العائلة
    - Dairede yaparız. aile arasında. Open Subtitles سنقوم بذلك في الشقة العائلة فقط
    Kraliyet ailesinin bir ferdi evlendiğinde iki aile arasında bir anlaşma imzalanırdı. Open Subtitles عندما يتزوج عضو من العائلة الملكية يتم التوقيع على اتفاق مكتوب من قبل العائلتين
    Bu mesele tamamen aile arasında kalmalı. Open Subtitles يجب ان يظل بين العائلة بشكل صارم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more