"aile değiliz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لسنا عائلة
        
    • لسنا بعائلة
        
    Bir adam öldürme işinde birlikte çalışana kadar biz bir aile değiliz. Open Subtitles مع بعضنا البعض لسنا عائلة حتى نشهد ضد بعضنا البعض في المحكمة
    Seni doğurmuş olabilirim, fakat aile değiliz! Open Subtitles ربما أنا , قمت بولادتك لكننا لسنا عائلة,
    Belki aynı kandanız ama aile değiliz. Open Subtitles ربما تربطنا علاقة الدم , لكننا لسنا عائلة
    Çünkü biz normal bir aile değiliz. Şimdi git eşyalarını topla. Open Subtitles لأننا لسنا عائلة طبيعية، والآن أحضري أغراضك
    Lanet olsun! Biz aile değiliz! Open Subtitles عليك اللعنة , نحن لسنا بعائلة
    Biz aile değiliz. Olmayacak... Open Subtitles نحن لسنا عائلة لم يكن هناك زفـــــ
    Bana ailem deme. Biz aile değiliz. Open Subtitles لا تصفني بالعائلة نحن لسنا عائلة
    Bir çift değiliz, çıkmıyoruz ve kesinlikle bir aile değiliz. Open Subtitles لسنا زوجين لا نتواعد وبالقطع لسنا عائلة
    Peder Hayver size ne söyledi bilmiyorum ama biz sorunlu bir aile değiliz. Open Subtitles لا أعرف ما قله لك القس (هايفر) لكننا لسنا عائلة في أزمة.. إطلاقا
    Ama artık biz bir aile değiliz, hayatım. Open Subtitles لكننا لسنا عائلة الآن، ياعزيزي
    Biz aile değiliz. Open Subtitles نحنُ لسنا عائلة
    ..biz bir aile değiliz. Open Subtitles نحن لسنا عائلة.
    Biz aile değiliz. Open Subtitles نحن لسنا عائلة.
    Sıradan bir aile değiliz. Open Subtitles كلا, نحن لسنا عائلة طبيعية
    Tamam ama biz aile değiliz ki. Open Subtitles صحيح لكننا لسنا عائلة
    Gerçek bir aile değiliz. Open Subtitles نحن لسنا عائلة حقيقية
    Ama sıradan bir aile değiliz. Open Subtitles لكننا لسنا عائلة عادية
    Biz aile değiliz. Open Subtitles نحن لسنا عائلة.
    Artık aile değiliz ki. Open Subtitles نحن لسنا عائلة بعد الآن
    Sıradan bir aile değiliz! Open Subtitles ! نحن لسنا عائلة طبيعية
    Biz aile değiliz Damon. Open Subtitles - (نحنُ لسنا بعائلة ، (دايمُن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more