"ailelerimizle" - Translation from Turkish to Arabic

    • عائلاتنا
        
    • والدينا
        
    • بعائلاتنا
        
    • عائلتينا
        
    • آبائنا
        
    Bazen ailelerimizle birleşme ve bağlanma ihtiyacımız her tür karardan baskın geliyor. Open Subtitles نترك أحيانا حاجتنا للتواصل والاندماج مع عائلاتنا تُعثر أي نوع من البصيرة
    ailelerimizle ilgili bir görevimiz olduğunu açıklamalısınız onlara. Open Subtitles والآن؟ أخبرهم بأن لدينا مسئوليات تجاه عائلاتنا.
    Bu işi yaparsa ailelerimizle ilgileneceklerini söyledi. Open Subtitles وإذا فعل ذلك سوف والدينا سيعتنون به
    Hadi, ailelerimizle konuşalım şunu. Open Subtitles دعنا نفتح الموضوع مع والدينا
    Biz sadece ailelerimizle görüşmeliyiz. Open Subtitles نحن فقط نحن نحتاج أن نتصل بعائلاتنا نحتاج إلى لقد قلت أنك سوف تصلح الراديو
    ailelerimizle temas kuramadık. Open Subtitles لم نستطع العثور على عائلتينا أخبرونا أن أشياء مريعة قد حدثت
    Tamam, bir dahaki sefere Charlie'yle ben ailelerimizle kahvaltıya gittiğimizde, içkinin yasak olduğunu hatırlatın. Open Subtitles المرة القادمة التى نفطر فيها مع آبائنا, ذكرينى أن نباتات السنط غنية بالبروتين.
    Ne demek istiyordun? ailelerimizle ilgili eski bir efsanedir bu. Open Subtitles ماذا قصدت؟ هناك تلك الأسطورة القديمة عن عائلاتنا
    Belki de hepimiz eve gidip ailelerimizle görüşsek, kafamızı toparlasak iyi olur? Open Subtitles لنرى عائلاتنا و نفكر بالأمر هناك ما رأيكم ؟
    Hepimiz, yarın sabah ailelerimizle hediyelerimizi açacağız. Open Subtitles سنفتح الهدايا صباح الغد مع عائلاتنا
    Onlar ailelerimizle buraya gelebileceğimizi söylediler... ..Meksika'dan. Open Subtitles .. أخبرونا أ،ّ بإمكاننا القدوم إلى هنا مع عائلاتنا . "من "المكسيك
    Eğer bir planınız yoksa efendim, ...Virginia'da ailelerimizle toplanacağız. Open Subtitles لو لم يكن لديك خطط, سيدي, سنذهب مع عائلاتنا في (فيرجينيا).
    ailelerimizle buraya geldik. Open Subtitles لقد قدمنا إلى هنا مع عائلاتنا
    Ama ailelerimizle degildi. Open Subtitles لكنها لم تكن كذلك مع والدينا.
    - ailelerimizle yaşıyoruz. Open Subtitles -نحن نعيش مع والدينا
    Fakat ailelerimizle ilgili. Open Subtitles لكنه ... إنه بشأن والدينا.
    Boşluğu kendi ailelerimizle doldurmayı düşünürüz. Open Subtitles نحنُ نفكر بملء الفراغ بعائلاتنا
    ailelerimizle ilgili. Open Subtitles الأمر خاص بعائلاتنا.
    ailelerimizle bağlantısını çözemedim. Open Subtitles او كيفَ هو متصل بعائلاتنا
    İkimizin de zamanında ailelerimizle birlikte üretiyor olduğumuz ürünleri tüketmemeyi savunuyor olmamız bir bakıma ironik sanırım. Open Subtitles أعتقد أن هذا مثير للسخرية نوعاً ما لأن كلينا يدعو الآن لعدم استهلاك المنتجات التي كنا مشغولين فعليّاً بإنتاجها مع عائلتينا.
    Jean'i evime buyur etmek bana çok zevk veriyor ve yeni ilişkimizi ailelerimizle paylaşmak istedim. Open Subtitles إنّه من دواعي سروري أن أستضيف (جين) بمنزلي ونتشارك صداقتنا الجديدة رفقة عائلتينا.
    Öylece oturup yemek yiyoruz ve... ailelerimizle dalga gaçiyoruz. Open Subtitles نجلس كلنا ونأكل الطعام ونسخر من آبائنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more