| Bu küçük kız bütün ailesini kaybetti. | Open Subtitles | تلك الفتاة الصغيرة فقدت عائلتها بأكملها. |
| Henüz genç olması bir yana, tüm ailesini kaybetti. | Open Subtitles | ليس لأنها حبلى، لكن لكونها فقدت عائلتها بالكامل. |
| Tüm ailesini kaybetti. | Open Subtitles | لقد فقدت عائلتها بأكملها |
| Katliamların birinde ailesini kaybetti. | Open Subtitles | فقد والديه في أحد المذابح |
| Bay Ebrahimi'in yeğeni. Ablaşılan Abadan'da ailesini kaybetti. | Open Subtitles | إبن أخ السيد (إبراهيمي) يبدو أنه فقد والديه في مدينة "عبدان". |
| D.C. yüzünden ailesini kaybetti. Bunu yapmakta haklı. | Open Subtitles | لقد فقد عائلته بسبب جمهورية الارض إنها عداوة لها سببها الوجيه |
| ailesini kaybetti. | Open Subtitles | لقد فقد والديه |
| Tüm ailesini kaybetti. | Open Subtitles | لقد فقد عائلته كلها |
| ailesini kaybetti. | Open Subtitles | لقد فقد عائلته |