"ailesinin yanına" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع عائلته
        
    • مع عائلتها
        
    • لعائلته
        
    • إلى والديها
        
    • مع والديه
        
    • مع أسرته
        
    • إلى والديه
        
    12 yaşında bir kız babasının eve, ailesinin yanına dönmeyeceğine alışmaya çalışıyor. Open Subtitles فتاة تبلغ من العمر 12 عاما تحاول التعامل مع هذا الأمر و أن والدها لم يعد يهتم هنا مع عائلته
    Roberto ailesinin yanına gitti. Yazın yine bizimle olacak. Open Subtitles لقد عاد روبرتو مع عائلته الى موطنه وسيعود الينا الصيف القادم
    Tercihlerini sorguladı ve evine, ailesinin yanına döndü. Open Subtitles قامت بتغيير رأيها، وعادت إلى المنزل مع عائلتها
    Frank, ailesinin yanına gitti ve şu an mutlu. Open Subtitles "فرانك" هي مع عائلتها وهي سعيدة
    Tek istediğimiz, pilotun geri gelmesi. Böylece, onu ailesinin yanına gönderebiliriz. Open Subtitles كل ما نريده هو استرجاع طيارنا حتى نعيده لعائلته
    Semtinde bir eve zorla girilmiş. O yüzden de ailesinin yanına taşınacakmış. Open Subtitles حصل اقتحامٌ في حيّها، و الآن تتحدّث عن العودة إلى والديها.
    Kovulduktan sonra, ailesinin yanına taşınmak zorunda kaldığı ortaya çıktı. Open Subtitles اتضح أنه بعد ان طرد، توجب عليه الانتقال للسكن مجدداً مع والديه
    DJ ailesinin yanına Sacramento'ya gitti, iki haftalığına. Open Subtitles "دي جي" في سكرامنتو مع أسرته لمدة أسبوعين
    Tek bildiğim, ailesinin yanına döndüğü. Open Subtitles حسب معرفتي أنه ذهب إلى والديه
    Sürücüm vardı ama vebayı duyunca yaya olarak ailesinin yanına gitti. Open Subtitles كان هناك قائد, لكنه هرب على الأقدام عندما سمع بالطاعون ليكون مع عائلته
    Evet. Guiseppe İtalya'ya ailesinin yanına dönmüş, Open Subtitles و بعدها انتقل للعيش مع عائلته في ايطاليا
    Kodesteki köstebeğimiz Corwin'in ona güvendiğini ve dışarı çıktığında ailesinin yanına taşınacağını söylediğini anlattı. Open Subtitles مدير السجن أخبرنا أن كورن) تعهد له) وأخبره أنه عندما يخرج سوف ينتقل للعيش مع عائلته
    Trask polisleri hiçbir zaman aramamış. Herkese, onun Boca Raton'daki ailesinin yanına taşındığını söylemiş. Open Subtitles (تراسك)، لم يتصل بالشرطة أبداً، أخبر الجميع أنّها ذهبت للبقاء مع عائلتها في (بوكا راتون)
    - ailesinin yanına gömüldü. Open Subtitles -مدفونة مع عائلتها
    - Hayır. İspanya'ya ailesinin yanına gitti. Open Subtitles -كلا، إنها مع عائلتها في اسبانيا .
    Dört yıl önce kaçırılan Austin Tanner bugün ailesinin yanına dönüyor. Open Subtitles "أوستين تانر " أعيد لعائلته اليوم بعد أربع سنوات من الإختطاف
    Sonra da naaşı, Syracuse'ye ailesinin yanına gönderilecek. Open Subtitles قبل أن يتم إرساله لعائلته في سيراكوز
    Onu eve ailesinin yanına götüremezdim Open Subtitles ومن الواضح إنـى لم أستطع أن أعيدها إلى والديها.
    Tekrar ailesinin yanına gitmiş olmalı. Open Subtitles لابد أنها رحلت إلى والديها مجدداً
    Dave ailesinin yanına taşındı. Open Subtitles ( و في النهاية ، عاد إلى ( ميل واكي ليعيش مع والديه
    Kocam beni ailesinin yanına gönderdi. Open Subtitles ارسلني زوجي مع والديه
    Yapması gereken kendi ailesinin yanına taşınmak. Open Subtitles ما يحتاجه هو العودة مرة ثانية مع أسرته
    Shen gururla ailesinin yanına döndü. Open Subtitles (شين ) عاد إلى والديه بكل فخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more