"ajan scully'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوكيل سكولي
        
    • وكيل سكولي
        
    • العميلة سكالي
        
    • الوكيل سكالي
        
    Nörolojik psikiyatri bölümünde, ama durumu iyi değil, Ajan Scully. Open Subtitles هو في العصبيين يصعّب ردهة، لكنّه غير جيّد، الوكيل سكولي.
    Ama açık konuşup kimsenin söylemek istemediği bir şeyi söyleyeceğim Ajan Scully. Open Subtitles لكن دعنا نكون صادقون، الوكيل سكولي حول الذي لا أحد يريد القول.
    Adamlarıma, kütüphaneleri incelemelerini söyleyeceğim, Ajan Scully. Open Subtitles أنا سيكون عندي موظّفوني يبدأون بالتدقيق مكتبات عامة لك، الوكيل سكولي.
    Ajan Scully ve kendi adıma, emirlerinize karşı geldiğimiz için sizden özür dilerim. Open Subtitles ونيابة عن وكيل سكولي ونفسي، أنا أودّ أن إعتذر عن إهمالنا الصارخ من طلبك المباشر.
    Ajan Scully yanında olmasaydı başına neler geleceğini tahmin etmek bile istemiyorum. Open Subtitles إذا وكيل سكولي ما سبق أن كان هناك معك آي إرتجف لإعتقاد ماذا يحدث إليك.
    Ajan Scully, size bildiğiniz her şeyi bize söylemenizi öneririm. Open Subtitles أيتها العميلة سكالي, أقترح عليك أن تخبرينا بكل ما تعرفيه.
    Bu Ajan Scully. Ne kadar çabuk başlayabiliriz? Open Subtitles هذه الوكيل سكالي كيف يمكننا ان نبدا باقرب وقت؟
    Lütfen kapıyı dışarıdan kapatın Ajan Scully. Open Subtitles رجاء إغلق الباب على مخرجك، الوكيل سكولي.
    Bu nedenle Ajan Scully'ye yalnız yaklaşıp kendisine bilgi verenin kim olduğunu bulmam gerektiğine karar verdim. Open Subtitles لهذا قرّرت بأنّني يجب أن أقترب الوكيل سكولي لوحده للإكتشاف من إتصالها.
    Ajan Scully kara kutunun analiziyle birlikte buraya geliyor. Open Subtitles الوكيل سكولي عودة بالطائرة بتحليل ذلك صندوق تسجيل المعلومات.
    Hakaret etmek istemem, Ajan Scully ama üstleriniz bu karara ne diyecektir? Open Subtitles لا مخالفة، الوكيل سكولي لكن كم ' نوبة أنت المرة التي من قبل رؤسائك ' سبب بصراحة،
    Ajan Scully ve benim tıbbi durum raporlarımıza daha yakından bakacağınızı umuyordum. Open Subtitles حسنا، أنا كنت أتمنّى بأنّ ك أنظر مباشرة أكثر في تقارير لي وحالة الوكيل سكولي الصحية.
    Ajan Scully, Gizli Dosyalar'a, bir bilim insanı olarak atandı arılardan biri onu soktu ve virüsten etkilendi. Open Subtitles الوكيل سكولي خصّص إلى الملفات المجهولة كعالم. لسع بأحد هذه النحل وأصيب بهذا الفيروس.
    Olaya dahil olmak istemeyişime o zaman saygı gösterdiniz Ajan Scully. Lütfen şimdide gösterin. Open Subtitles الآن، إحترمت أسبابي في الماضي، الوكيل سكولي.
    Kitabımda Ajan Scully'nin aşık olduğunu yazdım ama bu mümkün değilmiş. Open Subtitles في كتابي، أنا أكتب ذلك وكيل سكولي إنهيارات عاشقة لكن تلك مستحيلة جدا.
    Bu Ajan Scully, Müdür Yardımcısı Skinner, Amirimiz. Open Subtitles هذا وكيل سكولي المدير المساعد سكيننير، رئيسنا.
    Ajan Scully'nin çocuğunun güvenle geri dönmesinde bir etkisi olabileceğine inanmamaktadır. Open Subtitles بأنّه لا يستطيع التأثير على السلامة عودة طفل وكيل سكولي.
    Ben Ajan Scully, Firewalker ekibiyle birlikteyim. Open Subtitles هذا وكيل سكولي مع فيروالكير الفريق.
    Demek istediğin bu şey Ajan Scully'nin vurduğu-- Open Subtitles تعني, تعتقد بأن تلك الجثة, التي أطلقت العميلة سكالي عليها النار..
    Ajan Scully, kısa bir görüşmemiz oldu, ifadenizi yenilemek istiyor musunuz? Open Subtitles أيتها العميلة سكالي, إننا نجري نقاشاً ملخصاً, لكن هل ستعيدين صياغة الموضوع الذي نحن بصدد إنهائه؟
    Ajan Scully, bu aranın gerekçesinin Ajan Mulder'la ilgili olduğunu varsayıyorum. Open Subtitles أيتها العميلة سكالي, أفترض أن عندك أساس.. لهذا الإنفصال عن العميل مولدر.
    Evde kalın. Ajan Scully gelene kadar kapıyı açmayın. Open Subtitles إبقي في المنزل، وأقفلي الباب ولا تجيبي حتى تصلك الوكيل سكالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more