Senin beklediğin yönde olmayabilir ama bence Akıllıca bir karar verdi. | Open Subtitles | ربما ليس بالضبط ما توقعته لكن من وجهة نظري إنه قرار حكيم |
Akıllıca bir karar verdiniz Senatör. | Open Subtitles | لقد قمت بأتخاذ قرار حكيم سيناتور |
- Tebrikler. Akıllıca bir karar. | Open Subtitles | تهانينا، فتى جورج قرار حكيم |
Sizi temin ederim müdür bey, Akıllıca bir karar verdiniz. | Open Subtitles | دعني أؤكد لك أنك تقوم بالعمل الصحيح حضرة (المدير) |
Akıllıca bir karar Majesteleri. | Open Subtitles | تويداريا يجب تبقي محايدة |
Akıllıca bir karar verdin, tebrikler. | Open Subtitles | أتخذت قرار حكيم تهانيني |
Çok Akıllıca bir karar, hele de onu Choctaw topraklarının ortasına getirdikten sonra. | Open Subtitles | يا له من قرار حكيم بعد أن جلبتها إلى قلب منطقة (شوكتو). |
Ekselansları, bu Akıllıca bir karar değil. | Open Subtitles | مولاي , هذا ليس قرار حكيم |
Bunun Akıllıca bir karar olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّه قرار حكيم. |
Akıllıca bir karar, saygı duyuyorum. | Open Subtitles | هذا قرار حكيم وأحترمه. |
Akıllıca bir karar, saygı duyuyorum. | Open Subtitles | هذا قرار حكيم و أنا أحترم ذلك |
Akıllıca bir karar vermişsin, hyungnim. | Open Subtitles | لقد إتخدتَ قرار حكيم |
- Pekala. - Akıllıca bir karar verdiniz. | Open Subtitles | - لقد اتخذت قرار حكيم |
Çok Akıllıca bir karar. | Open Subtitles | أظن أن ذلك قرار حكيم . . |
Akıllıca bir karar. | Open Subtitles | (قرار حكيم , كما ترين يا (آيمي |
Akıllıca bir karar. | Open Subtitles | قرار حكيم |
Akıllıca bir karar. | Open Subtitles | قرار حكيم |
Akıllıca bir karar. | Open Subtitles | قرار حكيم |
Sizi temin ederim müdür bey, Akıllıca bir karar verdiniz. | Open Subtitles | دعني أؤكد لك أنك تقوم بالعمل الصحيح حضرة (المدير) |
Akıllıca bir karar Majesteleri. | Open Subtitles | تويداريا يجب تبقي محايدة |