"akşam olmadan" - Translation from Turkish to Arabic

    • حلول الليل
        
    • بحلول المساء
        
    • عند المغيب
        
    Torpidoda para var. Şimdi yola çıkarsanız akşam olmadan Çek sınırına varırsınız. Open Subtitles إذا غادرت الآن يمكنك ان تصلي الحدود التشيكية قبل حلول الليل
    Çok isterdim, ama akşam olmadan bu yaprakları... sizin bahçeye atmak zorundayım. Open Subtitles كنت أود ذلك و لكن على إزاله هذه الأوراق من الساحه قبل حلول الليل
    Bakın, akşam olmadan önce sınıra ulaşmam gerekiyor. Parasını fazlasıyla veririm. Open Subtitles اسمع, اريد ان اصل الى الحدود مع حلول الليل
    Muhtemelen akşam olmadan tapınağa dönebilirsin. Open Subtitles ربّما تستطيعين العودة إلى المعبد بحلول المساء
    Maris akşam olmadan bana eşyalarımı almamı emretti. Open Subtitles -كلا لقد طلبت مني إخراج أغراضي بحلول المساء
    Alabildiğinizi alın, akşam olmadan gelin. Open Subtitles إصطادوا ما يمكنكم و عودوا عند المغيب
    Eğer yarın yapabilirsek sürpriz konuğumuz akşam olmadan önce ortaya çıkacaktır. Open Subtitles ان وضعناها غداً صباحاً فضيفنا المفاجئ يمكن ان يظهر قبل حلول الليل
    Eğer yarın yapabilirsek sürpriz konuğumuz akşam olmadan önce ortaya çıkacaktır. Open Subtitles ان وضعناها غداً صباحاً فضيفنا المفاجئ يمكن ان يظهر قبل حلول الليل
    Zaman Ötesi'nden gelen Granger akşam olmadan bağırsakların kalenin kapısında sallanıyor olacak. Open Subtitles "حسناً يا "جرينجر القادم من المستقبل قبل حلول الليل ستتدلى أحشاءك على أبواب القلعه
    akşam olmadan onları ağıla götürmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نجمع القطيع قبل حلول الليل
    akşam olmadan geri getir! Open Subtitles أريد عودتها قبل حلول الليل.
    akşam olmadan Hope Noktasında olacağız. Open Subtitles سنصل إلى موقع (هوب) عند حلول الليل.
    Alabildiğinizi alın, akşam olmadan gelin. Open Subtitles إصطادوا ما يمكنكم و عودوا عند المغيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more