Aslında o okuyucuyu Sinema Sanatları ve Bilimleri akademisinde bir arşivciden aldım. | TED | والحقيقة، علمت بوجود ذلك الجهاز من أمين أرشيف لدى أكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة. |
Marin ilçesinde ki Lincoln akademisinde müdür olacak. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعةِ مارين. |
San Francisco'daki San Francis akademisinde ders veriyoruz. | Open Subtitles | إننا نعلم في أكاديمية القديس فرنسيس في سان فرانسيسكو |
- Nükleer eğitim akademisinde. | Open Subtitles | - أكاديميّة التدريب النوويّة |
Bütün günü Barcelonnette'te, Subay akademisinde... hasedinden çatlayan bir sürü askerin arasında... oğlumun rütbe törenini izleyerek geçirdim. | Open Subtitles | امضست اليوم في الأكاديمية العسكرية في بارسيلونيتي بين الكثير من الأنواع العسكرية الصفراوية اراقب إبني و هو يقلد رتبتة |
Bir medyum olarak, çizime başladığı zaman sanat akademisinde kazandığı becerilerini reddetti. | Open Subtitles | "حينما بدأت الرسمّ كروحانيةٍ" نبذّت المهارات التي تعلّمتها" "بأكاديمية الفنون |
Stajımızı seçkin bir tiyatro akademisinde tamamladık. AMATÖRLER GECESİ | Open Subtitles | ومن هناك انتقلنا لنعرض اكاديمية الدراما الراقية. |
Kraliyet akademisinde binicilik eğitimi ve silahlarla ilgili de.. | Open Subtitles | لقد تدربت على ركوب الخيل فى أكاديمية الملوك |
Marin ilçesinde ki Lincoln akademisinde müdür olacak. | Open Subtitles | سيصبح مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعة مارين |
Biliyorum öncelikle bir doktorum ama palyaço akademisinde geçirdiğim o yaza ne demeli? | Open Subtitles | أعلم أنني طبيبة في المقام الأول، ولكن ماذا عن الصيف الذي قضيته في أكاديمية المهرّجين؟ |
Sen hastane de olmalıydın, polis akademisinde değil. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون فى مستشفى وليس فى أكاديمية البوليس |
FBI akademisinde sorgulama dersleri veriyorum. | Open Subtitles | نعم انا ادرس اساليب التحقيق في أكاديمية الأف بي اي |
- Saat 7'de polis akademisinde buluşalım. | Open Subtitles | قابلني في أكاديمية الشرطة الساعة السابعة |
Brooklyn Müzik akademisinde Bach'in G Minor Obua Sonata'sı performansınızı izlemiştim. | Open Subtitles | رأيتك وأنت تؤدي أغنية باك في أكاديمية بروكلين للموسيقى. |
S.H.I.E.L.D akademisinde sınıfı birincilikle bitiren kişiye istinaden söylüyorsun sanırım. | Open Subtitles | اوه، افترض أنك تشير إلى من أنهى الصف بالمركز الأول في أكاديمية شيلد |
Önemli bir cinayet davası için Polis akademisinde çalışıyor. | Open Subtitles | إنها في أكاديمية الشرطة تعمل على جريمة كبرى |
Ne, Operasyon akademisinde ön sevişme öğretmiyorlar mı? | Open Subtitles | ماذا، ألا يعلمونكم المداعبة في أكاديمية العمليات؟ |
Fahişe akademisinde mi bunu öğretiyorlar? | Open Subtitles | أيعلموكم هذا فى أكاديمية البغى ؟ |
- Nükleer eğitim akademisinde. | Open Subtitles | - أكاديميّة التدريب النوويّة |
Dört yıl polis akademisinde okuduk, hala bu boklarla uğraşıyoruz. | Open Subtitles | أربع سنوات بعد أن أنهيت الأكاديمية ولم يطلب أحد منى ذلك |
Yoksa ikisi de rüya ve hala polis akademisinde miyim? | Open Subtitles | أو كلاهمـا معـًا وأنـا لا زلتُ في أكادمية الشرطة ؟ |