İsteğini kabul edip onu bize getirmek aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أن تقبل ومن ثم تجعلنا نقبض عليه؟ |
Hoş olmayan şekilde karşına çıkacağı aklına gelmedi mi hiç? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أن تصرفك ستكون له عاقبة لن تعجبك؟ |
Hikayeler uydurabileceği hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنها من النوع الذي قد يختلق القصص؟ |
Serena Merl'in 6-7 yıldır onun aşığı olduğu hiç aklına gelmedi mi yani? | Open Subtitles | ولو لم يخطر لك أن سيرينا ميرل كان لمدة ستة أو سبعة أعوام حبيبته؟ |
Powell, hiç aklına gelmedi mi... ..bu adamın da o teröristlerden biri olabileceği... ..ya da binada kalan bir kaçık olabileceği? | Open Subtitles | باول, هل خطر ببالك أنه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ واحداً من الإرهابيين الذين يتلاعبون بك أَو شخص مخبولِ هناك؟ |
Bunu başka türlü söylemek aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ولم تفكري بأي طريقة أخرى لتقولي ذلك ؟ |
Telefonu eline alıp beni aramak hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | هل خطر لك أبداً أن تلتقط الهاتف وتتصل بي ؟ |
911'i aramak falan aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | وأنت لَمْ تُفكّرْ لإتِّصال 911 أَو أيّ شئ مثل ذلك؟ لا. |
Boş olup olmadığına bakmak kimsenin aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألمْ يفكّر أحد بالتحقّق إنْ كانت فارغة؟ |
Hikayeler uydurabileceği hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنها من النوع الذي قد يختلق القصص؟ |
Sol ve Bender'ın kendi planları olabileceği hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر لك أنه ربما لديهم خططهم الخاصة ؟ |
Bu işin biraz ısınacağı hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أبداً أنه لربما يتعرض هذا العمل لـقليل من التحميص ؟ |
7 yaşındaki çocuğun seni nerede bulduğu hakkında yalan söyleyebileceği aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر لكِ أنّ ذاك الفتى ذا الأعوام السبعة، ربّما كذب بأمر المكان الذي وجدكِ به؟ |
Polise gitmek hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر على بالك مطلقاً أن تخبر الشرطة؟ |
Çalıştığın yerde karşında dururken, bana kendinin de o metro vegonunda olduğunu söylemek aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أن تخبرني أنّكَ كنتَ داخل القطار عندما كنتُ في مكتبك؟ |
Sahip olduğunu sandığın gücün kesinlikle kazandığımız meşum güç olduğu hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر في بالك أبدًا أن قوة الظلام التي نكتسبها هي بالضبط تلك |
- Uygunsuz olabileceği aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر لك أن هذا قد يكون ذوق سيء؟ القميص؟ |
Bunun Rachael ile aramı bozacağı hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | هل خطر ببالك من قبل أن هذا بإمكانه أن يضعني بمشاكل مع رايتشل |
Thane'in uyuşturucu tedarikine ulaşımı varsa, bunu yapan kişiye de ulaşımı olabileceği aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أنه ان كان ثاين يتمكن من الوصول للمخدرات فقد يوصلنا أيضا إلى الشخص الذي يفعل هذا؟ |
Polise Leonard'ın tanığını neden takip etmediklerini sormak aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ولم تفكري أن تسألي الشرطة أثناء المحاكمة لمَ لم يتابعوا أمر مُؤكدة حجة غياب (ليونارد)؟ |
Son birkaç haftanın benim için de hiç kolay geçmediği aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | هل خطر لك أبداً أن الأسابيع القليلة الماضية كانت صعبة عليّ أيضاً ؟ |
Ve bana söylemek aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | وأنت لَمْ تُفكّرْ لإخْباري؟ |
Boş olup olmadığına bakmak kimsenin aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألمْ يفكّر أحد بالتحقّق إنْ كانت فارغة؟ |