"akmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يتدفق
        
    • بالتدفق
        
    Garrett ile olan ilişkimi düzeltmede bana yardım et Dan ve ben de paranın doğru yöne doğru akmasını sağlayalım. Open Subtitles ساعدني على إصلاح علاقتي بغاريت، دان و أنا نجعل المال يتدفق بالإتجاه الصحيح من جديد.
    Patlak borudan daha hızlı su akmasını sağlayamayız ki. Open Subtitles ليس الأمر و كأن بوسعنا جعل أنبوب متهرىء يتدفق بسرعة.
    Havza suyunun buz örtüsü tabanına gittiğini artık bildiğimize göre, sıradaki soru şu: Buzun kendisinin okyanusa daha hızlı akmasını mı sağlıyor? TED نحن نعلم الآن أن المياه الجوفية تتسرب إلى قاعدة الصفيحة الجليدية والسؤال التالي هو: هل يجعل الماء الجليد يتدفق بسرعة أكبر نحو المحيط
    Bu arada, Dünya'nın diğer yarısında geniş bir kanal, Kuzey ve Güney Amerika'yı birbirinden ayırarak okyanus akıntılarının Atlantik'ten Pasifik Okyanusu'na akmasını sağladı. Open Subtitles في هذه الأثناء, في نصف العالم الآخر قناة عريضة فصلت شمال و جنوب أمريكا تسمح لتيارات المحيط بالتدفق
    Bu, ucuz paranın sistemin içine akmasını ve felaketi önlemesini sağladı. Open Subtitles مما سمح للأموال بالتدفق داخل النظام الاقتصادي وتجنب الكارثة
    Hep, "Sus, şebek herif ve gazın akmasını sağla." derler. Open Subtitles اخرس فحسب أيها القرد، واجعل" "الغاز يتدفق
    Sohbet iyiyse kumların yavaş akmasını sağlar. Open Subtitles إن كان مشوقاً ، يتدفق الرمل ببطء.
    Sohbet iyiyse kumların yavaş akmasını sağlar. Open Subtitles إن كان مشوقاً ، يتدفق الرمل ببطء.
    Ben öldüğümdeyse, içkinin sular seller gibi akmasını istiyorum. Open Subtitles عندما أموت ، اريد ان يتدفق الكحول بحرية
    Lakin aynı hayvanda, uyuması için biraz daha beklediğimizde gördüğümüz şey BOS'un beyne hücum etmesidir. Ve aynı zamanda beyin uykuya daldığında beyin hücrelerinin ufaldığını, aralarındaki boşlukların açılarak sıvının akmasını ve atıkların temizlenmesini sağladığını keşfettik. TED مع ذلك نفس الحيوان، لو انتظرنا لبرهة قليل حتى يذهب في النوم. ما نشاهد هو أن السي إس إف يتدفق خلال المخ، واكتشفنا أنه في نفس الوقت حين يذهب المخ للنوم، تبدو خلايا المخ نفسها منكمشةً، فاتحةً مسافات بينها، لتسمح للسائل بالتدفق خلالها وتسمح بإزالة المخلفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more