"alçak gönüllü" - Translation from Turkish to Arabic

    • متواضع
        
    • متواضعة
        
    • متواضعاً
        
    • المتواضع
        
    • متواضعا
        
    • والتواضع
        
    Hırslı, yetenekli alçak gönüllü ve yalancı birine ihtiyacı var. Open Subtitles تحتاج إلى شخص طموح و موهوب و متواضع و كاذب
    Erken emeklilik istediğinizi biliyorduk ama bu kadar... alçak gönüllü olduğunu bilmiyorduk. Open Subtitles عرفنا أنك أردت التقاعد المبكر لكننا لم نعرف أنك متواضع
    alçak gönüllü bir kadına göre, eşinizin tavırları inceleşti. Open Subtitles بالنسبة لامرأة من أصل متواضع,زوجتك ذات ذوق رفيع ومنتجب
    alçak gönüllü olduğun için söylemiyorsun ama bu doğru. Open Subtitles أنتِ متواضعة للغاية لتقولي هذا. ولكن هذا صحيح.
    alçak gönüllü bir adamın nasıl Ferrarisi olur? Open Subtitles كيف يمكن أن ينتهي رجل ببداية متواضعة بسيارة فيراري؟
    alçak gönüllü biri olduğunu görebiliyordum ama kötü bir durumun içine düşmüştü. Open Subtitles كنت اراها شخصاً متواضعاً ولكن لسوء حظها كانت تقع بالكثير من المشاكل
    Saygıdeğer imparatorumuz, Maximilian... ve bu alçak gönüllü askeri sana saygı duyuyor. Open Subtitles إمبراطورنا المحبوب ماكسميليان و جنديه المتواضع..
    Egondan vazgeçmek zorunda olduğunu unutma. alçak gönüllü ol. Open Subtitles ..يجب ان تتذكر استسلام ذاتك , كن متواضعا
    Okulun tabelasını sizin için tamir ettik, "Bir alçak gönüllü Doğruluk sebolü". Open Subtitles نحن نفضل ان تكون مثال للاستقامة والتواضع
    Çok alçak gönüllü. Tatlım, etrafta dolaşmalısın. Herkes seni görmek için ölüyor. Open Subtitles أنت متواضع للغاية يا عزيزي عليك التجول في المكان , الجميع يرغبون في رأيتك
    Müzikal yeteneklerimde alçak gönüllü olduğumu göstererek ben de bir noktada bıraktım. Open Subtitles في هذه اللحظة سأنكر وأدعي أنني متواضع بشأن موهبتي الموسيقية هل نجح هذا؟
    "Biz alçak gönüllü pişman kişiler bu eşik üzerinde seni çağırmaya geldik." Open Subtitles نحن التائبون بقلب متواضع على هذه العتبة ندعوا
    "Biz alçak gönüllü pişman kişiler bu eşik üzerinde seni çağırmaya geldik." Open Subtitles نحن التائبون بقلبٍ متواضع... نحن التائبون بقلبٍ متواضع. على هذه العتبة ندعوا...
    alçak gönüllü ama aynı zamanda saygın biri. Open Subtitles رجل متواضع و مازال يمتلك بعض المروءة
    Ben kahraman değilim..ben alçak gönüllü biriyim Open Subtitles أنا رجلٌ متواضع محظوظ بأني لا زلتُ حياً
    alçak gönüllü olduğun için söylemiyorsun ama bu doğru. Open Subtitles أنتِ متواضعة للغاية لتقولي هذا. ولكن هذا صحيح.
    Bunu söylemedim. alçak gönüllü olduğun için söylemiyorsun ama bu doğru. Open Subtitles ـ هذا ليس ما قلته ـ أنّكِ متواضعة جدًا لقول هذا، لكنه صحيح
    Önceden alçak gönüllü, hatta biraz endişeliydin. Open Subtitles تعلمين ، لقد كنتِ متواضعة و تقلقين قليلاً
    alçak gönüllü olma. Koca bir torba dolusu getirdim. Open Subtitles لا تكن متواضعاً أنا أحضرت حقيبة كاملة منها
    Üzgünüm, alçak gönüllü olmam gerekiyordu, umurumda olmaması gerekiyordu ama gerçekten, gerçekten umurumda. Open Subtitles أَنا آسف , من المُفتَرَض أن أكُونَ متواضعاً وليس مهتماً لَكنِّي كذلك , أنا حقاً كذلك
    Bu gece ki gösteriye başlamadan önce sizlere alçak gönüllü oyunumuza ilham kaynağı olan kişinin aramızda bulunduğunu hatırlatmak isterim. Open Subtitles قبل أن نبدأ الأداء الليله أود أن أعبر عن شكرى لحضور الرجل و الذى أثارت حياته أداءنا المتواضع
    Durum ciddi biliyorum. Tamamen alçak gönüllü olacağım. Open Subtitles أدرك ما على المحك هنا ، سأكون متواضعا تماما
    Güzel, çekici akıllı, güç ve yeteneği olan alçak gönüllü, çılgın, hayalperest. Open Subtitles "إنها جميلة, ومثيرة, لديها العقل, والقوة, والمقدرة والتواضع والطيش والخيال."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more