"alçakgönüllü" - Translation from Turkish to Arabic

    • متواضع
        
    • التواضع
        
    • متواضعا
        
    • بتواضع
        
    • متواضعة
        
    • متواضعاً
        
    • المتواضع
        
    • المتواضعة
        
    • متواضعين
        
    • بالتواضع
        
    • والتوبة
        
    • ومتواضع
        
    • متواضعون
        
    • تواضع
        
    Görünüşe göre Bay Vaziri edebi eserleri onu alçakgönüllü biri yapmış. Open Subtitles على ما يبدو فإن السيد فازيري متواضع فيما يتعلق بإنجازاته الأدبية
    Asla alçakgönüllü biriyle röportaj yapmam, asla. TED لن أوافق أبدا على إجراء مقابلة مع شخص متواضع.
    Abraham Lincoln gibi alçakgönüllü ve iddiasız rol modellerinden bahsederler. TED وكانت تلك الكتب تقدس شخصيات من مثل ابراهام لينكولن والذي كان يحب التواضع والابعتاد عن التعجرف.
    Onun için, bu konuda alçakgönüllü davran, yoksa insanlar gösteriş yaptığını düşünürler. Open Subtitles لذا كن متواضعا وإلا سيظن الآخرين أنك تتفاخر
    Bence ikiniz de fazlaca alçakgönüllü oluyorsunuz. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تأخذ المبيعات من البائع أظن أن كلاكما تتصرفان بتواضع للغاية
    alçakgönüllü davranıyor. New York'taki her ödülü kazanacak. Open Subtitles هي متواضعة وهي ستربح كل جائزة في نيويورك
    Ama kendini alçakgönüllü gösterecek bir şeyler yapmalısın. Open Subtitles كنت لأريد ان ازيل اسمك من على الجدار لكنّك تحتاج شيئاً لجعل نفسك متواضعاً
    alçakgönüllü koruyucunuz ruhlarınızın çobanı ve hayatınızın diktatörü Deez'in Deacon'ı. Open Subtitles لمحسنكم المتواضع راعيكم الروحي وقائدكم في الحياة ديكون رئيس ديز
    Ben alçakgönüllü bir soytarıdan başka bir şey değilim. Ya sen? Sen benim çok üstümde bir yerdesin.. Open Subtitles انا مجرد مهرج بلاط متواضع وانت اعلى مني بكثير.
    Öncelikle, mükemmel olduğunu bilmeyecek kadar alçakgönüllü. Open Subtitles أولاً، إنه متواضع ولا يتباهى بأنه مثالي.
    Öncelikle, mükemmel olduğunu bilmeyecek kadar alçakgönüllü. Open Subtitles أولاً، إنه متواضع ولا يتباهى بأنه مثالي.
    Yeni Dünya'daki arkadaşlarımdan ögrenmek için burda olan alçakgönüllü bir adamım. Open Subtitles إني رجل متواضع قد أتيت إلى هنا لأتعلّم من أصدقائي في العالم الجديد
    O ölmeye yüz tutmuş gözlerde, alçakgönüllü bir bağışlanma arzusu var. Open Subtitles فى هذه العيون التى تموت , كان هناك طلب متواضع كان هناك .. إعتذار
    Yaptığı her şeyden sonra, hala alçakgönüllü. Dikkat çekmeyi sevmeyen biri, aslında. Open Subtitles بعد كل ما فعله، مازال متوازن متواضع جداً، في الحقيقة
    Maslow'un yanlış düşünüp düşünmediğini merak eden birisi olarak, bu manevi ihtiyaca dair seçimi çok alçakgönüllü bulurum. TED بالنسبة لشخص كان يتساءل إن كان ماسلو مخطئا، إلا أنني وجدت أن فكرة تقديم الحاجيات الروحية أمر يدعو إلى التواضع.
    Üçüncü madde: alçakgönüllü olun. TED فالأمر الثالث هو: التحلي بقليل من التواضع
    Annen baban sana iyi baktılarsa, bu talih sana verildiyse en azından alçakgönüllü olmaya çalış. Open Subtitles ان كنت محظوظا كفاية بوالدين اهتمّيا بك جيدا حاول ان تكون متواضعا على الأقل.
    alçakgönüllü davranıp bu bağışı kabul ediyoruz. Open Subtitles أظن أننا بتواضع سنأخذه من هذا المؤمن.
    alçakgönüllü biri. Melek gibi bir kalbi var. Open Subtitles روح متواضعة , وقلب رحيم كقلب الحمل
    alçakgönüllü, aciz bir hizmetkar olarak karşındayım. Open Subtitles لقد أتيت قبلك خادماً متواضعاً وتائباً
    Bu alçakgönüllü ve meraklı iletişim sayesinde yeni şeyler öğrenmeye çalışıyoruz. TED إذ أنه ومن خلال هذا النوع من التواصل المتواضع والمليء بالفضول نتمكن من محاولة البدء في تعلم أمور جديدة.
    alçakgönüllü başlangıçların için çok önemli şeyler yapıyorsun ama aslında hiçbir zaman gerçekten (...) Open Subtitles لقد فعلت الكثير لكي تغطي على بداياتك المتواضعة لكنك لم تنجح بذلك
    Nakit, ne olursa alçakgönüllü veya utangaç davranmayın. Open Subtitles أي عملة, أي شيء على الإطلاق، يجب عليكم ألا تكونوا متواضعين أو خجولين.
    alçakgönüllü gibi gözüküyor ama aslında dünyayı ele geçirmek istiyor. Open Subtitles يتظاهر بالتواضع ولكنه حقيقه يريد .. أن يقهر العالم
    "alçakgönüllü ve tövbekâr" bana uymayabilir. Open Subtitles اختفى التواضع والتوبة لإفساح المجال أمام الترقب والصبر
    Ve alçakgönüllü. Open Subtitles ومتواضع.
    Senin gibi gerçek kahramanlar daima alçakgönüllü olur, Liam. Open Subtitles -الابطال الحقيقيين امثالك دائما متواضعون.
    alçakgönüllü, sakin bir ulusal kahraman gibi konuşmak ve.. Open Subtitles ولكن بدلا من أن تقوم بكل تواضع وهدوء بلعب دورك كبطل قومي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more