| Lütfen sesinizi alçaltın, dua ediyorlar. | Open Subtitles | رجاءً، أخفض من صوتك، الناس هنا يصلون |
| Bayım lütfen, sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | سـيـّدي، من فضلك أخفض صوتك |
| - Sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | انتهى الدفاع صه أخفضوا أصواتكم |
| Lütfen sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | من فضلك أخفضي صوتك |
| Sesinizi alçaltın. Gazım var. Bu ikimiz için de tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | اخفض صوتك، أشعر بأصواتٍ غريبة في بطني وقد يكون ذلك أمراً خطيراً لكلينا |
| Sesinizi alçaltın. Şimdi, parçayı hareket ettirdin mi? | Open Subtitles | اهدءوا الان ، اخفضوا اصواتكم الان ، هل حركت هذه القطعه |
| Lütfen sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | ارجوكِ اخفضي صوتك |
| Bayım, lütfen sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | سـيـّدي، من فضلك أخفض صوتك |
| Efendim, lütfen sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | سيّدي، من فضلك، أخفض صوتُك. |
| - Sesinizi alçaltın dedim. | Open Subtitles | لقد قلت لك أخفض صوتك |
| Lütfen, Bay Chase, sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | من فضلك يا سيد (تشايس) أخفض صوتك |
| Ben oyundayım! Sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | أنا في المسرحية- أخفض صوتك- |
| Lütfen sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | أخفضوا أصواتكم من فضلكم |
| - Sadece sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | . أخفضوا أصواتكم فحسب |
| Lütfen, sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | من فضلكم، أخفضوا أصواتكم |
| - Bayan Kreutz, lütfen sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | -آنسة كروز، من فضلك، أخفضي صوتك . |
| Hiçbir Zaman! Doktorcuğum, sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | دكتور, اخفض من صوتك |
| - Bay Haydon, lütfen sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | - اخفض صوتك ! |
| Biraz sakin olun. Sesinizi alçaltın. Teşekkürler. | Open Subtitles | رجاء اخفضوا اصواتكم اخفضوا اصواتكم.شكرا لكم |
| Lütfen sesinizi alçaltın. | Open Subtitles | رجاء اخفضي صوتك |
| Sesinizi alçaltın. Karen yukarıda. | Open Subtitles | إخفضا صوتكما المشؤوم فـ (كارين) بالطابق العلوي |