"alaaddin'" - Translation from Turkish to Arabic

    • علاء الدين
        
    Alaaddin'in annesi zenginliklerinin görkemini gözler önüne serme yoluna gitti. Open Subtitles .. أم علاء الدين أعدت عرضا سوقيا .. لمظاهر الثروه
    Alaaddin'in hikayesini bitirmen için canını almadım. Open Subtitles لم يكن سأتركك تعيشين .. حتى يمكنك إنهاء رواية علاء الدين
    -Sana her şeyi veririm, Efendi Alaaddin. Open Subtitles يمكننى أن أمنحك أى شئ يا سيدى علاء الدين
    -Çok cömertsiniz, Prens Alaaddin. Open Subtitles أنت فى غاية الكرم أيها الأمير علاء الدين
    O gün herhalde Alaaddin'in en mutlu günüydü. Open Subtitles ربما كان هذا أسعد يوم فى حياة علاء الدين
    Söyle bana, Harp. Alaaddin mağarada öldü mü? Open Subtitles إخبرينى أيتها الفيثاره هل المحتال علاء الدين مات فى الكهف ؟
    Hırsızlık söz konusu olduğunda Alaaddin'le başa çıkamazdı. Open Subtitles لم يمكنه قهر رجل مثل علاء الدين عندما لجأ إلى السرقه كان أستاذا
    Alaaddin cinlere gerçekten özgürlüklerini sunup güçten vaz mı geçti? Open Subtitles هل فعلا قدم علاء الدين .. عرضا للعفاريت بمنحهم الحريه و يتخلى عن كل هذه القوه ؟
    O halde Alaaddin'i izlesin, Cafer bir harikaydı. Open Subtitles ثم هو يجب عليه أن يرى علاء الدين جعفر كان سيء
    Evet, üstümde Alaaddin'in kıyafetlerine benzer giysilerle karşısına dikili verdim. Open Subtitles نعم. وأظهر لي حتى يرتدي مثل علاء الدين سخيف.
    Efendi Alaaddin'in başka dileklerinin de olduğundan eminim. Open Subtitles .. أنا متأكد أنه سيكون هناك آخر أتمنى لو بإمكانى أن أمنحك المجد ... يا سيدى و حاكمى علاء الدين
    Bu Prens Alaaddin. Open Subtitles هذا هو الأمير علاء الدين أمير زورمان
    Efendi Alaaddin, bir şey yapmadan önce Prenses Zübük, Zibidü, ya da adı her neyse, size aşık mı onu bir öğrenin. Open Subtitles - .. إذن قبل أن تفعل أى شئ .. يا سيد علاء الدين
    Efendi Alaaddin, neler öğrendiniz? Open Subtitles ما الذى علمته يا سيد علاء الدين ؟
    İster inan, ister inanma, seni sevdim, Efendi Alaaddin. Open Subtitles .. أنا معجب بك يا سيد علاء الدين
    Alaaddin bir şey sezinlemedi mi? Open Subtitles ألا ترين أن هناك شئ خطأ فى علاء الدين ؟
    Aşk bu olmalı. Bana Alaaddin'den söz et. Open Subtitles لابد أنه الحب إخبرينى عن علاء الدين
    Sana Alaaddin' in lambasını veriyorum. Open Subtitles انا سأعطيك مصباح علاء الدين الخاص بى
    Ve çıkar şu yeleği, Alaaddin gibi görünüyorsun. Open Subtitles واخلع سترتك تبدو مثل علاء الدين
    Ve Booth da, Alaaddin'in Sihirli Lambası oyunu oynanırken Lincoln'ü öldürecektir. Open Subtitles فيغرفته "في فندق "كيركوود (و(بوث)سيقتل(لينكولن خلالأداء "علاء الدين) على مسرح "غروفر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more