Biz de biraz tereyağı alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على مزيد من الزبد، من فضلك؟ |
- Baba, bunlardan alabilir miyiz? | Open Subtitles | أبي, هل يمكننا الحصول على واحدة من هؤلاء؟ |
İki diyet kola ve bir sosisli alabilir miyiz, lütfen? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على مشروبين خاليين من السّكر ونقانق، لو سمحت؟ |
- Yiyecek bir şeyler alabilir miyiz? | Open Subtitles | و اتضور جوعاً هل لنا ان نحضر شيئاً لنأكله؟ |
- Biraz alabilir miyiz? Lütfen! - Hayır, pasta yok, gidin. | Open Subtitles | هل نستطيع الحصول على بعض منه لا ,لا ,ليس كعكا ,ابتعدوا |
Dinle biraz şampanya alabilir miyiz ya da onun gibi bir şey? | Open Subtitles | إسمع ، هل بإمكاننا الحصول على زجاجة مجانية من الشامبانيا أو شيئ ما ؟ |
- O kağıttaki parmak izlerini alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على نسخ من هذه الصحيفة يا توم |
Baba o mektupları hemen alabilir miyiz? | Open Subtitles | أبي , هل يمكننا الحصول على الرسائل الآن ؟ |
Bir numaradan alabilir miyiz, turşu olmasın. | Open Subtitles | اهلا لو سمحت ، هل يمكننا الحصول على رقم واحد ، بدون مخلل |
Affedersiniz. Bir balık tabağı, bir de mide ilacı alabilir miyiz? | Open Subtitles | المعذرة , هل يمكننا الحصول على طبق سمك طازج و ملين للأمعاء ؟ |
10 bin kişilik çikolatalı milkshake ve patates alabilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على هزة الشوكولاته والبطاطس لأجل عشرة ألف رجل؟ |
Bu depoya erişim imkanı olan insanların listesini alabilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على قائمة بأسماء المصرَّح لهم دخول هذا المخزن؟ |
Bu depoya erişim imkanı olan insanların listesini alabilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على قائمة بأسماء المصرَّح لهم دخول هذا المخزن؟ |
- İki bira alabilir miyiz? - Tabii. | Open Subtitles | هل لنا فى الحصول على كوبان من البيره بالتأكيد |
Genç adam, buraya bir kaç köpek poşeti alabilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | أيها الشاب، هل لنا بأكياس لطعام الكلب من فضلك؟ |
Baba, biraz daha çorba alabilir miyiz? | Open Subtitles | أبي، هل نستطيع الحصول على بعض من الحساء نحن أيضا؟ |
Yukarı yemek alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل بإمكاننا الخصول على بعض الطعام بالأعلى ، من فضلكم ؟ |
Rönesans Fuarı'na gitmek için 2 hafta izin alabilir miyiz? | Open Subtitles | السؤال التالى... هل يمكننا أخذ اجازه إسبوعين للذهاب إلى معرض عصر النهضه |
Tamam yarısını alalım. Yarısı da olur. Yarısını alabilir miyiz? | Open Subtitles | .سنأخذ نصف، سيكون مناسباً هل يمكننا أن نحصل على نصف؟ |
İki duble daha viski alabilir miyiz? | Open Subtitles | لو سمحت، هل يمكن أن نحصل على كأس آخر من السكوتش؟ |
Buraya biraz diyet içecek ve yağsız cips alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على شريحة حمية وبعض شرائح الخبز؟ |
Yumurtaları alabilir miyiz, lütfen? | Open Subtitles | هل يمكن أن نأخذ البيض الآن من فضلِك؟ |
Bakar mısın dostum? Bakar mısın? Hesabı alabilir miyiz? | Open Subtitles | عذراً يا صاح، هلا أحضرت لنا الحساب من فضلك؟ |
Bir tekila tonik daha alabilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على كأس آخر من الكحول بالتونيك من فضلك؟ |
Tamam o zaman beş yıldızlık bir servis alabilir miyiz? | Open Subtitles | حسنٌ، أيمكننا أن نحصل على خدمات الخمس نجوم؟ |
Buraya biraz ekmek alabilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكن أن نحصل على بعض من الخبز هنا؟ |
Olay mahallini mutfağa alabilir miyiz? | Open Subtitles | حسناً, هل من الممكن أن تنقل مشهد الجريمة الى المطبخ؟ |