Ben Hammond. Eğer Albay O'Neill çıkmak isterse, emirleriniz.. | Open Subtitles | هذا هاموند لو حاول الكولونيل أونيل الرحيل،أطلب منه |
Albay O'Neill o şey görünmeden önce yerdeki çembere bastı. | Open Subtitles | لقد داس الكولونيل أونيل فوق دائرة على الأرض قبل أن تظهر |
Önemli olan şu ki Albay O'Neill istemeden de olsa uzaylı dilini konuşuyor. | Open Subtitles | الموضوع هو أن الكولونيل أونيل يتحدث لغة غريبة رغما عنه |
Albay O'Neill senin komuta etmenin vaktinin geldiğini söyleyip duruyor. | Open Subtitles | العقيد اونيل دائما يخبرنى عن قدراتك القياديه. |
Dr. Jackson, Albay O'Neill en iyi adamlardan biriydi hizmet etmekten memnuniyet duyduğum adamlardan biri. | Open Subtitles | جاكسون العقيد اونيل من أجود الرجال كان دائما يسعدني ان أعمل معه |
Albay O'Neill Aschen'e güvenmiyor. | Open Subtitles | الكولونيل اونيل لايثق بالاشورين. |
- General, ...Albay O'Neill ve Argosyalıları ölüme mahkum ediyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تحكم على العقيد أونيل والآرغوسيين بالموت |
Şimdi izin ver de Albay O'Neill ile görüşeyim. | Open Subtitles | و الآن أرجو أن تدعنى أحدث الكولونيل أونيل |
Hesaplarıma göre, izci gemisinin en yüksek hızında bile, Albay O'Neill ve Teal'c onlar varmadan ölmüş olacak. | Open Subtitles | حتى مع السرعة القصوى لسفينة الاستطلاع الكولونيل أونيل وتيلك سيكونوا ميتين حتى وصولهم |
Bir fikrim var, Baba, ama Albay O'Neill ve Teal'c'in bir inanç adımı atması gerek . | Open Subtitles | لدي فكرة أبي لكن الكولونيل أونيل وتيلك يجب أن يكون لديهم وثبة من الإيمان |
Merkez, burası Kazıcı 2. Albay O'Neill ve Teal'c gemideler. | Open Subtitles | السرب هنا ديغر اثنان استعدنا الكولونيل أونيل وتيلك عل متن السفينة |
Merkez, burası Kazıcı 2. Albay O'Neill ve Teal'c gemideler. | Open Subtitles | السرب هنا ديغر اثنان استعدنا الكولونيل أونيل وتيلك عل متن السفينة |
Büyükelçi Faxon'ın ricası var, Albay O'Neill ve Binbaşı Carter'ın ona yine eşlik etmesini istiyor. | Open Subtitles | لقد سأل السفير فاكسون الكولونيل أونيل والسيد كارتر |
Ama Albay O'Neill ve Yüzbaşı Carter Washington'da görevli olacaklar. | Open Subtitles | لكن العقيد " اونيل " والنقيب " كارتر " مطلوبين فى واشنطن |
Albay O'Neill defalarca kıçımı kurtardı. Destek vermek için gitmek istiyorum. | Open Subtitles | لقد انقذني العقيد اونيل اكثر من مرة - واود ان اكون هناك لأساعده - |
Güven bizimle beraber kazanmanız gereken birşeydir, ve Albay O'Neill güvensizliğini göstermek konusunda rahattır. | Open Subtitles | الثقه شئ يجب أن تكتسبه معنا و العقيد * اونيل * أقل إهتماماً من أن يظهر إرتيابه |
Albay O'Neill bir kazaya tanık olmuş. | Open Subtitles | الكولونيل " اونيل " شاهد حادثاً |
Albay O'Neill ve Binbaşı Carter da.. | Open Subtitles | الكولونيل اونيل والعقيد كارتر |
Gözü açmazsak ve gelen de Albay O'Neill, Teal'c ve SG-15 ise, o zaman... | Open Subtitles | أذا لم نفتح الدرع (آيريس) وكان الارسال من ...[SG-15] الكولونيل (اونيل) و |
Albay O'Neill ve General Hammond'ı çıkış odasına çağır, hemen! | Open Subtitles | إتصل باللواء هاموند و العقيد أونيل ليحضرا إلي قاعة البوابة فورا |
Albay O'Neill ve adamlarının araçlarına kadar götürülmesini istiyorum. | Open Subtitles | أيها الساده , العقيد أونيل ومن معه يحتاجون مرافقه إلى مركبتهم |
Bir askeri baskın mümkün değil, Albay O'Neill. | Open Subtitles | أى هجوم عسكرى كامل سيكون مستحيل,أيها العقيد أونيل. |