"aldı mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل أخذ
        
    • هل حصل
        
    • هل أخذت
        
    • هل أحضر
        
    • هل اشترت
        
    • هل أخذك
        
    • هل اخذ
        
    • هل اشترى
        
    • هل تلقّى
        
    • هل وصلتها
        
    • قام بأخذ
        
    • على الحبكة بعد
        
    Bayılıyoruz. Bu sabah herkes vitaminlerini aldı mı? TED نحب أن نفعل ذلك . هل أخذ كل واحد منكم فيتاميناته هذا الصباح ؟
    Ona okumasını önerdiğin kitabı aldı mı? Open Subtitles هل أخذ بنصيحتك وحصّل الكتاب الذي طلبت منه قراءته؟
    Bu söyleşi için para aldı mı? Open Subtitles هل حصل كليف على مال ليقوم بهذا البرنامج؟
    Öğretmeninden izin aldı mı? Open Subtitles هل أخذت هي ملاحظةً من مدرستها؟
    Herkes güneş kremini ve haşere spreyini aldı mı? Open Subtitles هل أحضر الجميع واقيات الشمس و بخاخ الحشرات ؟
    - Annen sana yeni iç çamaşırı aldı mı? Open Subtitles إذن هل اشترت لك ماما ملابس داخلية ؟
    Bugün gelen ve beni ayakkabısıyla öldüresiye dövmeye çalışan kız onun telefon numarasını kimse aldı mı? Open Subtitles تلك الفتاة سابقاً، التي حاولت ضربي حتى الموت بحذائها هل أخذ أحد رقمها؟
    Kimse geçen beş dakika içinde fakstan bir şey aldı mı? Open Subtitles متى؟ هل أخذ أحدكم شيئاً من هذا النّاسوخ خلال الـ5 دقائق الماضية؟
    Aletlerini, çantasını falan aldı mı? Open Subtitles هل أخذ أدوات... حزم حقيبة؟ هل لديه جواز سفر؟
    Polisler güvenlik kamerası kayıtlarını aldı mı? Open Subtitles هل أخذ رجال الشرطة أشرطة المراقبة؟
    - Serrano ayrılıyor. - Disketleri aldı mı? Open Subtitles سورانو" يرحل" هل أخذ الأقراص ؟
    Peki son zamanlarda motosiklet aldı mı? Open Subtitles حسناً، هل حصل مُؤخراً على دراجـة بُخـاريـة؟
    Ona doğum günü için yolladığım tasarruf bonosunu aldı mı? Open Subtitles هل حصل علي سندات الادخار التي ارسلتها كهدية ميلاده؟
    Pekala. Herkes yeni kitabını aldı mı? Open Subtitles حسنا ، هل حصل الجميع على كتابٍ جديد ؟
    - Hemşire kan örneği aldı mı? Open Subtitles هل أخذت الممرضات بعض عينات الدماء؟
    Protaminini aldı mı? Open Subtitles هل أخذت البروتامين؟
    Hadi gidelim. Herkes güneş kremini ve haşere spreyini aldı mı? Open Subtitles هل أحضر الجميع واقيات الشمس و بخاخ الحشرات ؟
    - Annen sana yeni iç çamaşırı aldı mı? Open Subtitles هل اشترت لك ماما ملابس داخلية جديدة ؟
    - Baban hiç paranı aldı mı? Open Subtitles هل أخذك أباك للصيد من قبل؟
    -O iki yeni droidi de yanına aldı mı? Open Subtitles هل اخذ هذين الآليين معه؟
    Baban o kot pantolonları aldı mı peki? Open Subtitles هل اشترى لك والدي بنطلونات الجينز هذه؟ كلا. كلا، لم يفعل...
    Bay Buckley, son zamanlarda tehdit aldı mı? Open Subtitles هل تلقّى السيد (باكلي) في أي وقت أي تهديدات
    - ...sonra arayacağını söyledi. - Porsha, çiçekleri aldı mı? Open Subtitles أنّها ستتصل بكِ لاحقا - بورشا)، هل وصلتها ورود ؟
    Şu New York'daki eleman... Tüm paranı gerçekten aldı mı? Open Subtitles ذلك الشخص من نيويورك، هل قام بأخذ كلّ نقودكِ حقاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more