"ali'nin" - Translation from Turkish to Arabic

    • آلي
        
    • اليسون
        
    Maya bunları Ali'nin evinde bulup bana geri vermeye çalışmış olmalı. Open Subtitles يبدو أن مايا وجدتهم في منزل آلي وحاولت أن تعطيني إياها
    Ali'nin mezarının kazıldığı gece. Open Subtitles لقد كان في تلك الليله عندما حفر أحدهم قبر آلي
    Yani, inanın bana kimse Ali'nin huzur içinde olduğunu.. Open Subtitles أعني صدقني ، لا أحد يريد رؤية آلي متحوله إلى أجزاء
    Ali'nin mezarından geri gelen tek şey o değil. Open Subtitles إنها ليست الشيء الوحيد الذي ظهر من قبر آلي
    Bu "A", sadece Ali'nin bildiği şeyleri nasıl biliyor? Open Subtitles اقصد، من يقوم بفعل هذه الحركات يعلم اشياء لا تعلم بها الا اليسون
    Ali'nin mezarının kazıldığı gece lokantada oturan damgalı çocuk kimdi? Open Subtitles أجل ، من يكون ذلك الشخص صاحب الطبعه في المطعم في ليلة حفَر قبر آلي ؟
    Kız arkadaşıyla Ali'nin savaşını gündeme getirdin, değil mi? Open Subtitles كشفتي لها حرب آلي مع حبيبتها أليس كذلك ؟
    İddiaya girerim Ali'nin mezarını o kazıp dışarı çıkardı. Open Subtitles لانني اراهن انها حفرت قبل آلي واخذته منه
    Sana geldiğim gece Ali'nin cesedinin alındığı geceydi. Open Subtitles تلك الليله عندما أتيت. عندمآ عبثوا بالقبر وأخذوا بجثة آلي
    Evet, eski bir defterde Ali'nin yazısını bulduğunu söylemişsin? Open Subtitles نعم ، قلتي انك وجدتي بعض من كتابة ، آلي من الكتاب القديم
    Ali'nin gizlice görüştüğü bir çocuk hakkında konuşuyorlardı. Open Subtitles كانوا يتكلمون عن رجل آلي كانت متورطة معه بالسر
    Ali'nin hayatında tanımadığımız çok insan vardı. Open Subtitles هناك الكثير من الاشخاص في حياة آلي لم نعرف عنهم
    Videodaki adam Ali'nin sahte kaçıranı mı sence? Open Subtitles ماذا، أنت تعتقدين أن الرجل من الفيديو في فناءك الخلفي هو مختطف آلي المزيف؟
    İki yıldır Ali'nin yaşadığını açıkça kaçırılmadığını kanıtlıyor çünkü. Open Subtitles 'لانه يثبت أن آلي كانت عى قيد الحياة وقررت أن تكون مخطوفة طيلة السنتين
    Olmaz, Ali'nin peşinde sürünmene izin vermem. Open Subtitles لا، أنا لن اسمح لك بالقفز مجدداً إلى قطار آلي الخطر
    Ali'nin ses kaydını Cyrus'a veren o. Open Subtitles هي التي أعطت سايرس تسجيل آلي للفحص الطبي
    Ali'nin değişmediğini gör diye Mona'ya yardım ettim. Open Subtitles أنا فقط ساعدت مونا لانِ اريد منك رؤيت أن آلي لم تتغير
    Ali'nin yandaşlarından herhangi biri olabilir. Open Subtitles يمكن ان يكون اي واحد من توابع آلي المعدودين
    Ali'nin kayıp cesedi, onunla beraber gömdüğümüz şeyler. Open Subtitles جثة اليسون المفقودة و الأشياء التي دفنت معها
    Sahilden iki saat uzaklıkta, Ali'nin ailesiyle arabaya hapsolmuştuk ve telefonlarımızın şarjı bitmişti. Open Subtitles نحن التصقنا بسيارة اهل اليسون, ساعتين,و اجهزتنا كانت ميته
    Ali'nin şaşalı girişi için bu merdiveni mi kullansak? Open Subtitles ماذا لو استعملنا هذا الدرج لدخول اليسون الكبير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more