"ali baba'" - Translation from Turkish to Arabic

    • علي بابا
        
    • على بابا
        
    • كيم سو هان
        
    Bağdat'ta liderin Ali Baba'nın takipçilerini sevenler çok. Open Subtitles هناك الكثير من الناس في بغداد يحبون أتباع قائدك ، يا علي بابا
    Ama eğer bana Ali Baba ve haramilerinin nerede saklandıklarını söylersen, ...belki özgürlüğe giden bir yol bulunabilir. Open Subtitles ولكن إذا قلت لي مكان اختباء لصوص علي بابا ربما سأحررك
    Kervanda size su getirdiğimde kim olduğunuzu bilmiyordum ama Ali Baba'nın adamlarından biri için ölmeye hazırdım. Open Subtitles عندما كنت أحضر لك الماء في قفصك في القافلة لم أكن أعرف من أنت ولكن أموت من أجل أتباع علي بابا
    Ali Baba yanımızdan arabayla geçip bize saldırmış ve biz uyumuşuz. Open Subtitles على بابا " كان يتجسس علينا " بينما كنا نائمين كالحمقى
    Ali Baba'nın - bir çiftliği var... Open Subtitles كيم سو هان مو السلحفاة و الطائر الكركي الاحمر
    Neden Ali Baba için ölmek isteyesin ki? Open Subtitles لماذا أذن أنت علي استعداد لكي تموت من أجل علي بابا ؟
    Bu sabah Ali Baba adamlarına karşı gelerek beni özgür bıraktı. Open Subtitles هذا الصباح علي بابا تحدى رجاله وأخلى سبيلي
    Eminim, Ali Baba'yı sevdiğimi bile bile beni istemezsiniz. Open Subtitles والأكيد أنك لا يمكن أن تريدني وأنت تعلم أنى أحب علي بابا
    Onu durdurmayın. Bırakın Ali Baba'ya gitsin. Open Subtitles لا داعي لإيقافه أسمح له بالذهاب إلى علي بابا
    Bağdat'ı seviyorsanız, işareti bekleyin ve Ali Baba için Moğolları oyuna getirin. Open Subtitles قل لكل بغداد انتظروا الإشارة أضربوا المغول لأجل علي بابا
    Madem öyle bu gecelik Ali Baba'n olacağım. Open Subtitles حَسناً ، أَنا لكَ مثل علي بابا هذه الليلِة
    Ali Baba şiir okuyamıyorsa Karan okuyabilir. Open Subtitles إذا كان علي بابا لا يَستطيعُ عمَلُ الشعرُ كاران يقدر
    Bu numarayı son gördüğümde, David Nixon ve Ali Baba'ydı. Open Subtitles آخر مرة شاهدت هذه الخدعة كانت على ايام الساحر ديفيد نيكسون و علي بابا
    Ali Baba'nın hayallerden bahsetmesi çok ilginç. Open Subtitles غريب أن علي بابا يتحدث عن الأحلام
    Bir an için hırsız Ali Baba olduğunuzu unutturdunuz bana. Open Subtitles للحظة جعلتني أنسى انك علي بابا اللص
    Ali Baba Amara'yı hunharca katledip sonra da beni öldürecek. Open Subtitles علي بابا سوف يذبح أمارة ومن ثم يقتلي
    - Ama, artık Ali Baba'nın kim olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles ولكن الآن أنت تعرفين من هو علي بابا
    Ali Baba'nın başı ve haramilerin yok edilmesi için on bin altın. Moğol Hakanı ve Bağdat Hükümdarı Hülagü'nün emriyle. Open Subtitles 10000قطعة من الذهب لجثة على بابا
    Ali Baba'da 40 harami vardı... Open Subtitles حسنا على بابا كان لديه أربعين لصا ♪
    Ali Baba'nın bir çiftliği var. Open Subtitles كيم سو هان السلحفاة
    Ali Baba'nın bir çiftliği var... Open Subtitles ... كيم سو هان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more