| Aliya, benim için öğlen yemeği yok. | Open Subtitles | عليا .. لا غداء لي اليوم |
| - Aliya ve beni düşünsene ne hissederdin? | Open Subtitles | - كيف ستشعر لو إنني مع عليا .. |
| Büyük Hint Sirki'ne hoş geldin, Aliya. | Open Subtitles | أهلاً بكِ في "السيرك الهندي العظيم"، (عليا) |
| Aliya Bose, Preeti Sabarwal, Komal Chautala... Hiç bir oyuncu hareket edemiyor. | Open Subtitles | عاليا بوس بريتى سابريفال و كومال شتالة لا لاعبة يمكنها التحرك لأنش |
| Bindia, Aliya, Siz yedek kulübesine. | Open Subtitles | بنديا و عاليا .اجلسن |
| Beni geç kız arkadaşın Aliya'yı bile fark etmedin. | Open Subtitles | إنسَ أمري أنا، أنت لم تلاحظ حتى صديقتك (عليا). |
| Aliya'nın Sahir'e baktığı gibi bakıyor. | Open Subtitles | إنّها تنظر كما تنظر، عليا) إلى (ساهير)؟ ) |
| Aliya'nın Sahir'e baktığı gibi bakıyor. | Open Subtitles | الطريقة التي تنظر بها (عليا) إلى (ساهير)! |
| Kardeşini kurtar. Kendini ve Aliya'nın aşkını kurtar. | Open Subtitles | أنقذ أخيك، و أنقذ نفسك، و أنقذ حبّك لـ(عليا). |
| Aliya Bose, Hindistan! | Open Subtitles | عليا بواس.. |
| Aliya. | Open Subtitles | عليا .. |
| Aliya lütfen. | Open Subtitles | عليا أرجوك .. |
| İyi geceler Aliya. | Open Subtitles | "تُصبحين على خير (عليا)." |
| Aliya ve dostum. | Open Subtitles | "عليا).. وصديقي)." |
| Aliya kız arkadaşın değil mi? | Open Subtitles | (عليا) ليست صديقتك؟ |
| Aliya'nın Sahir'e baktığı gibi. | Open Subtitles | كما تنظر (عليا) إلى (ساهير). |
| Ama Samar sadece Aliya'yı görür. | Open Subtitles | لكن (سمر) يرى فقط (عليا)! |
| Sen Aliya'yla beraber olacaksın. | Open Subtitles | سوف تكون مع (عليا). |
| Ne diyorsun Aliya? | Open Subtitles | ما هو رايك يا عاليا |
| Dünyadaki hiç kimse Aliya kadar güzel olamaz. | Open Subtitles | "لا يوجد أحد في العالم جميلاً مثل (عاليا)." |
| Aliya Bose... | Open Subtitles | عاليا بوس |