"alkoliğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • كحول
        
    • الكحول
        
    • خمور
        
    • للكحول
        
    • كحوليات
        
    • الخمور
        
    • الكحولية
        
    • أنا مدمنّة
        
    alkoliğim, uyuşturucu bağımlısıyım, küçük bir barda düzülen bir kaltağım değil mi? Open Subtitles انا مدمنة كحول, ساقطه, و مدمنة مخدرات, فاسقه التي تتردد حول البار
    Ben bir kimya mühendisiyim. Ama şimdi bir alkoliğim. Open Subtitles أنا مهندس كيميائي أمّا الآن فأنا مدمن كحول
    Götün tekiyim biliyorum ama... bir alkoliğim anladın mı? Open Subtitles أعلم بأنني وغد , لكن أنا مدمن على الكحول , حسناً ؟
    Aynı zamanda alkoliğim ve ilaçtan da hoşlanırım. Open Subtitles و صادف أنني مدمنة على الكحول و أحب الحبوب
    Daha önce de söylediğim gibi adım Emily ve ben bir alkoliğim. Open Subtitles كما قُلتُ قبل ذلك، اسمي إيميلي وأَنا مُدمنُه خمور.
    Adım Annalise Keating, ben bir alkoliğim. Open Subtitles "اسمي هو "آناليس كيتينغ وانا مدمنة للكحول
    Adım Dylan ve bir alkoliğim. Open Subtitles اهلا بالجميع، أنا ديلان، وأنا مدمن كحول.
    Ben bir alkoliğim ve on aydır hiç içmedim. Open Subtitles انا مدمنة كحول, ولم اتعاطي الخمر منذ 10 أشهر
    Ben uyuşturucu bağımlısıyım, tedavideyim ve alkoliğim. Open Subtitles أنا مدمن مخدرات , أتعافى , و أنا مدمن كحول
    Ve çünkü yüksek fonksiyonlu bir alkoliğim. Dağıttığımı gördüğün tüm o telefon numaraları benim bile değil. Open Subtitles و لأنّني مدمن كحول شغّال كلّ أرقام التّي تجدهم عندي، ليسوا حتّى ملكي
    Dinle, artık bir alkoliğim ve hoş olmayan şeyler yaptım ve buraya geldim, çünkü program hatamı selafi etmem gerektiğini söyledi. Open Subtitles إذاً إسمعي، أنا مدمن كحول الآن، وقمت بالعديد من الأشياء التي لم تكن رائعة، وأتيت إلى هنا لأن البرنامج
    Dürüst olmak gerekirse, denedim ama kahvaltıdan beri kafam güzel çünkü alkoliğim. Open Subtitles لأكون صــادقـا، لقد حــاولت، لكني لا أزال مشوشا منذ الإفطار لأني مدمن كحول.
    Merhaba. Benim adım Frank ve ben bir alkoliğim. Open Subtitles مرحباً، أنا فرانك، أنا مُدمن على الكحول.
    Merhaba. Benim adım Frank ve ben bir alkoliğim. Open Subtitles مرحباً أنا فرانك, وأنا مُدمن على الكحول.
    Merhaba, benim adım Christy ve bir alkoliğim. Open Subtitles مرحبا، أنا كريستي، وأنا مدمن على الكحول.
    Biliyorum ama sonra bir uyandım hala bir alkoliğim. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن بعد ذلك استيقظت اليوم وكنت ما زلت مدمنا على الكحول.
    Daha önce de söylediğim gibi adım Emily ve ben bir alkoliğim. Open Subtitles كما قُلتُ قبل ذلك، اسمي إيميلي وأَنا مُدمنُه خمور.
    - Selam, adım Mike ve ben bir alkoliğim. Open Subtitles -أَنا مايك ، وأَنا مُدمنُ خمور -مرحباً ، مايك
    Benim adım Barney ve ben bir alkoliğim. Open Subtitles اسمي بارني، وأنا مدمن خمور
    Bir alkoliğim. - Selam Jill. Open Subtitles جيل وأنا مدمنة للكحول مرحبا جيل
    Merhaba ben Christy. alkoliğim. Open Subtitles مرحبا، انا كريستي انا مدمنة كحوليات
    Neyse, benim adım Marty,... ve bugün ben minnet dolu ve iyileşen bir alkoliğim. Open Subtitles لذا، اسمي مارتي واليوم أنا ممتن تعافي مدمن الخمور
    Selam ben Christy ve bir alkoliğim. Open Subtitles مرحبا، أنا كريستي، وأنا الكحولية.
    alkoliğim. Open Subtitles أنا مدمنّة كحوليــات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more