"alluka" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألوكا
        
    Ölü rolü yaptırmakla başını okşatmak Şey'in isteklerinden değilse bu durumda Alluka'nın istekleri oluyorlar. Open Subtitles "طالما لعبة موت ومداعبة الرأس لم تكُن ضمن طلبات المخلوق" "إذًا ذلك كان ضمن طلبات (ألوكا)، لا المخلوق"
    Ona ağabey diye hitap eden Alluka. Open Subtitles "وعليه، من تدعو (كيلوا) بأخي هي (ألوكا)"
    İstek Alluka'dan geldiyse Şey uyanık değil demektir. Open Subtitles "طالما صدر الطلب من (ألوكا)، إذًا المخلوق كان نائمًا"
    Şu anda Alluka hücre hapsindeki bir mahkumdan farksız. Open Subtitles وبالواقع، (ألوكا) ليست إلّا روح حبيسة للأبد في غرفة واحدة.
    Alluka'nın iyiliği için kendimi kandırdım. Sana kötü davrandım. Open Subtitles كُرمى لـ (ألوكا) كذبت على نفسي، وقلت لك كلامًا قاسيًا.
    Gon'un mutlaka iyileşeceğini söylediniz. Bu da Alluka Efendi'nin gücüne gönderme yapıyorsunuz demek oluyor. Open Subtitles قلت أنّك تضمن شفاء (جون)، وتلك إشارة لقدرة السيّد (ألوكا).
    İkincisi ise Alluka Efendi'den 1 metreden fazla uzaklaşamazsınız. Open Subtitles "ثانيًا لحماية أسرار العائلة" "يتحتّم أن يظلّ الهدف في محيط متر من السيّد (ألوكا) طيلة الوقت"
    Üçüncüsü ise hiç kimseye Alluka Efendi'nin gücünden söz edemezsiniz. Open Subtitles ثالثًا لحماية أسرار العائلة ممنوع أن تعلم أيّ غريب بقدرة (ألوكا).
    Salak! Alluka bir kız. Senin gibi bir bunak ne anlar onunla ilgilenmekten! Open Subtitles أحمق، إن (ألوكا) فتاة، ولن أأتمن أرعنًا مثلك على العناية بها!
    Böylece Alluka Efendi başkasından istekte bulunamayacak. Open Subtitles مما يعني أن السيّد (ألوكا) لن يوجّه طلبات لأيّ أحد آخر.
    Zoldyck Ailesi'nde Alluka için herkesin farklı bir planı var. Open Subtitles "أسرة زولديك لديها ترتيبات مختلفة لـ (ألوكا)"
    Gon'u kurtarmak için Alluka ile beraber şehre doğru yol alıyordu Killua. Open Subtitles "كيلوا) يتّجه للمدينة) مع (ألوكا) لإنقاذ (جون)"
    Alluka'yu öldürmek için Illumi ile çalışan Hisoka ise Gotoh ve beraberindeki kahyaların karşısına dikilmişti. Open Subtitles "أما (هيسوكا) الذي يتعاون مع (إيرومي) لقتل (ألوكا)" "فقد واجه (جوتوهو) والخادمتين الأخرتين المرافقتين"
    Alluka, o elektriklenmeyi bir daha hissedeceksin. Open Subtitles (ألوكا)، ستشعرين بالقليل من إعياء الانطلاق مجددًا.
    Alluka'yı taşıyor olsam da Yıldırım Hızı'nda tam gaz gidiyorum! Open Subtitles "أعلم أنّي أحمل (ألوكا)، لكنّي أركض بكامل السرعة الإلهيّة!"
    Gon'u Alluka'dan başkası iyileştiremez. Fakat Illumi, Alluka'yı öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles (ألوكا) هي الوحيدة القادرة على علاج (جون)، لكن (إيرومي) يريد قتلها.
    Alluka'ya el kaldıranı affetmem. Ağabeyim bile olsa. Open Subtitles لن أسامح أيّ امرئ يحاول إيذاء (ألوكا)، ولا حتّى إن كان أخي.
    Böylece Zoldyck Ailesi'nin Alluka mücadelesi yoğunluğunu arttırarak 13. Open Subtitles "وعليه، فإن الصراع داخل أسرة زولديك على (ألوكا)" "يتطوّر بشدّة ليشمل انتخابات اتّحاد الصيادين لشيخ الصيادين"
    Gon'u da Alluka'yı da kurtaracağım! Open Subtitles "سأنقذ (جون) و(ألوكا) لا محالة!"
    Alluka'yı koruyacağım. Open Subtitles -سأحمي (ألوكا ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more