"almak ister misin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تريد أن
        
    • أتريد شراء
        
    • هل تريد شراء
        
    • أتريد أن
        
    • هل تريدين أن
        
    • أتريدين أخذ
        
    • تُريدُ شِراء
        
    • أتودّين أن
        
    • أتريد أخذ
        
    • هل تريد القليل
        
    • هل تريدين شراء
        
    • كنت تريد شراء
        
    • أتريدين أن تأخذي
        
    • أتريدين استعارة
        
    • أتود أستقبال المكالمة
        
    Kız arkadaşın için hoş bir şeyler almak ister misin, Dyson? Open Subtitles هل تريد أن تشتري شيئاً لطيفاً لصديقتك الحميمة هنا ,يا دايسون؟
    Onun verdiği kararların sorumluluğunu almak ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تتحمّل مسؤولية أخذ قراراتها عنها؟
    Film almak ister misin? Open Subtitles أتريد شراء أفلام؟ أتريد شراء أفلام؟ عليك اللعنة ..
    Kagt tutucu agrlk olarak satyor. almak ister misin? Open Subtitles تحاول بيعهن كاوراق نحت هل تريد شراء واحده؟
    Arabayla Grafton'dan teli almak ister misin? Open Subtitles شاين ، أتريد أن تأخذ العربة وتحضر لي الأسلاك الشائكة من متجر جرافتون ؟
    Yarım bir saat almak ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن تشتري نصفاً من الساعة؟
    Bilmez miyim. Patatesimden almak ister misin? Open Subtitles أعلم هل تريد أن تشاركنى فى البطاطس المقليه ؟
    Jimnastik denemelerini almak ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تتكفل بإختبارات الجمباز ؟
    Biraz hava almak ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تستنشق بعض الهواء إذاً ؟
    - Yarısını almak ister misin? Open Subtitles . ـ هل تريد أن تفعل نصف هذا فقط ؟
    Ada almak ister misin? Open Subtitles انظر، يا رجل ، أتريد شراء جزيرة؟
    Adamın biri bana yanaştı ve "Tabut almak ister misin? Open Subtitles عندما مشي ذلك الرجل إليّ وهو يقول "هاي , أتريد شراء نعش "
    - Benzinim yok. almak ister misin? Open Subtitles -لا يوجد الوقود الكافي , هل تريد شراء الوقود أيها الغبي؟
    -Ölüm çubuğu almak ister misin? Open Subtitles هل تريد شراء بعض من عصي الموت؟
    Kesinlikle. Biraz sinirli görünüyorsun. Dışarı çıkıp biraz hava almak ister misin? Open Subtitles تبدو ثائراً قليلاً أتريد أن تخرج وتشتم بعض الهواء؟
    Buraya dönmen vakit alır. Bisikleti almak ister misin? Open Subtitles أنا لن أكون موجوده، أتريد أن تستقل الدراجة؟
    Benim fok sopamı ödünç almak ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن تضربيه كالطفل مثلما فعلت؟
    Bir duş almak ister misin? Open Subtitles أتريدين أخذ حمام؟
    Benden biraz derman almak ister misin? Open Subtitles تُريدُ شِراء البعضِ دَخّنْ منّي؟
    Benim yanılıyor olma riskimi gerçekten almak ister misin? Open Subtitles أتريد أخذ فرصة لتثبت أني مخطئ؟
    Çikolatadan bir parça almak ister misin? Open Subtitles هل تريد القليل من الشكو لاتة ؟
    Hey, biraz ot almak ister misin? Open Subtitles مرحبا، هل تريدين شراء بعض الحشيش ؟
    Doug, kitabımı almak ister misin? Open Subtitles دوغ، كنت تريد شراء كتابي؟
    Tabii ki. Kürsüdeki yerini almak ister misin? Open Subtitles طبعاً، أتريدين أن تأخذي مكانك على المنصة؟
    Hanna, ödünç almak ister misin? Open Subtitles هانا، أتريدين استعارة هذا؟ لا يمكني قراءة هذا
    Mitch, Nathan Muir hatta. almak ister misin? Sağol. Open Subtitles "ميتش",لدى "ناثان ميور" على الهاتف أتود أستقبال المكالمة ،شكراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more