Hava karardıktan sonra adaya dönmemi istedi çakmağını almam için. | Open Subtitles | هل تعرفين ألنه حاول أن يرجعني للجزيرة ذات ليلة بعد حلول الظلام لأحضر قداحته حتى لا تجدها الشرطة؟ |
Evet.Beni Bay Xian yolladı. Siparişlerini almam için. | Open Subtitles | نعم ,لقد ارسلني السيد زيان لأحضر له طعامه |
Seni almam için ellerini tutmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني امسك يدك وأخذك بعيدا |
Hadi, zenci, biraz bozukluk, sigara almam için, ve sonra gidebilirsin. | Open Subtitles | هيا.. أيها الزنجى فكه لأشترى سجائر,ثم أذهب لمنزلك |
Üvey annem okul kıyafetleri almam için verdi bu parayı. | Open Subtitles | أعطتني إياها كافلتي لأشتري ملابس المدرسة |
Biri Stuart'ı bulmuş. Seni almam için Smokey gönderdi beni. | Open Subtitles | أحد الرفاق رأى ( ستيوارت ) في المتنزة أرسلني ( سموكي ) لإحضارك |
Oğlumu almam için okuldan aradılar. | Open Subtitles | تعرف اين تجدني .. اتصلوا بي لآخذ ابني لأنه جلب |
Bunları almam için grubun yarısını püskürtmem gerekti. Bunları senin için ayırdım. | Open Subtitles | اضطررت للشجار مع نصف المجموعة لأحضر لك هذه، احتفظت بها لك |
Balonları bu gece almam için ısrar etti. | Open Subtitles | أصرّتْ بأنّ أَذْهبُ اللّيلة لأحضر البالونات. |
Mr. Tyson bir şerit odun almam için gönderdi. | Open Subtitles | السيد تايسن أرسلني لأحضر حمل الأخشاب |
Seni almam için ellerini tutmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني امسك يدك وأخذك بعيدا |
Seni almam için ellerini tutmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني امسك يدك وأخذك بعيدا |
O zaman bir tane sigara almam için para ver. | Open Subtitles | اذن.. أعطنى نقودا لأشترى سيجاره |
Biraz para ver, sigara almam için bana bozuk para ver. | Open Subtitles | عطنى بعص النقود فكه قليله لأشترى سيجاره |
Yeni bir televizyon almam için 4,000 dolar ver, ben de kitabını vereyim. | Open Subtitles | اعطني الأربعة آلاف لأشتري تلفاز جديد وتستعيدين كتابك |
Neden? Bana hediye almam için para verecektin. | Open Subtitles | لقد كنت ستعطيني المال لأشتري هدية |
Chris seni almam için beni yolladı. Chris mi? | Open Subtitles | -كريس) طلب مني الذهاب لإحضارك) |
Şapkamı geri almam için ne zaman uygunsun? | Open Subtitles | متى ستكونين موجودة لآخذ قبعتي؟ |
Ve sözlerimi geri almam için bastırıyorlar | Open Subtitles | تاشيكانا تشيكاي وُ تي ني |
- Bayan Van Der Woodsen. Anneniz sizi almam için beni gönderdi. | Open Subtitles | آنسة فان دير ويدسون والدتك ارسلتني لآخذك |
Eli beni sizden bilgi almam için gönderdi. | Open Subtitles | "ايلاى" ، ارسلنى الى هنا للحصول على معلومات منكم |