"almama izin ver" - Translation from Turkish to Arabic

    • دعيني آخذ
        
    • دعني آخذ
        
    • دعيني اخذ
        
    • أقتلينى
        
    • اسمحوا لي أن أغتنم
        
    • دعينى أشتريه
        
    • دعيني فقط أحضر
        
    • دعني اخذ
        
    • دعني اشتري
        
    Bugün bu parayı almama izin ver. - Al, al parayı. Open Subtitles دعيني آخذ المال اليوم خذها, خذ النقود-
    Hey, Sara. Sara'yı almama izin ver. Open Subtitles . ( سارة ) . دعيني آخذ سارة
    Madem yardım etmeyeceksin en azından yardımı dokunacak bir şey almama izin ver. Open Subtitles فعلى الأقلّ دعني آخذ شيئاً يمكن أنْ يساعدني
    Bir parça almama izin ver, bir ısırık alacağım. Open Subtitles دعيني اخذ قطعة منها
    Önce ben, önce almama izin ver! Open Subtitles إقتلينى أولا , أقتلينى أولا
    - Onları almama izin ver. Open Subtitles اسمحوا لي أن أغتنم منهم.
    Onu senin için almama izin ver. Open Subtitles دعينى أشتريه لك
    Kameranı almama izin ver arkandan hiçbir şey yapmayacağız. Open Subtitles دعني اخذ الكاميرا منك وبتلك الطريقة لن نفعل شيء من وراء ظهرك
    Sana almama izin ver. Yıldönümü hediyesi olarak. Open Subtitles دعني اشتريهالك دعني اشتري لك هديه الجد
    Bu parayı verip oğlumu geri almama izin ver. Open Subtitles دعني آخذ المال فحسب واذهب لاخذ ابني
    Tamam ceketini almama izin ver. Open Subtitles حسناً, دعني آخذ معطفكَ
    Çocuğu almama izin ver. Open Subtitles دعني آخذ الطفلة
    Senin kederlerini almama izin ver. Open Subtitles دعيني اخذ التي لديك
    Önce almama izin ver! Open Subtitles أقتلينى أولا
    Lütfen geri almama izin ver! Open Subtitles لا! فقط اسمحوا لي أن أغتنم مرة أخرى!
    Onu senin için almama izin ver. Open Subtitles دعينى أشتريه لك
    Telefonunu almama izin ver. Open Subtitles نعم , دعني اخذ هاتفك
    Sadece ihtiyacım olan ipliği almama izin ver. Open Subtitles فقط دعني اشتري حاجتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more