"almamalısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تأخذي
        
    • لا تأخذ
        
    Onun iltifatlarını ciddiye almamalısın. Open Subtitles لا تأخذي اطرائات هذا الشخص بجديه
    Onun iltifatlarını ciddiye almamalısın. Open Subtitles لا تأخذي اطرائات هذا الشخص بجديه
    Dinle, söyleyeceğim şeydeki ironinin farkındayım,. ama Zelda'nın söylediği herşeyi ciddiye almamalısın. Open Subtitles ..أنصتي إستهزائكِ لكن لا تأخذي بمحمل الجد (ما قالته (زيلدا
    Senin olmayan şeyleri almamalısın Open Subtitles اتعلم كم مرة قمت بتعديل عجلاتها . يجب عليك ان لا تأخذ اشيائا هي ليست ملكك
    Ya tam olarak almalı ya da hiç almamalısın. Open Subtitles يجب عليك إما أن تتخذ أو لا تأخذ به. حسنا؟
    William, bunu şahsi almamalısın. Open Subtitles ويليام ، أنه من المهم أن لا تأخذ ذلك بشكل شخصي
    Bunu kişisel olarak almamalısın. Open Subtitles حسنا ، لا تأخذي الأمر شخصياً
    Eski hayatınla ilgili hiçbir şey almamalısın. Open Subtitles يجب أن لا تأخذ شيئاً من حياتك القديمة معك
    Ne idüğü belirsiz bu sushiyi almamalısın. Open Subtitles ماذا, هل سقطت على رأسك؟ بالتأكيد لا تأخذ "السوتشي" السري
    - Kişisel olarak almamalısın. Open Subtitles لا تأخذ الامور بشخصيه.
    Onu ciddiye almamalısın. Open Subtitles يجب أن لا تأخذ الأمر بجدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more